Перевод английского языка

  • Юридический
  • Медицинский
  • Технический
  • Художественный
  • Устный

Юридический Перевод английского языка

Огромный пласт из разряда специализированного перевода. Английский язык имеет целый ряд лексических и грамматических особенностей и исключений.

Например: окончание одного слова или его контекст кардинально меняют смысловую нагрузку предложения.

Тандем специалистов, лингвистов и переводчиков с блеском решают даже самые сложные задачи. Помимо качественного юридического перевода мы выполним верстку и апостиль.

  • Юридический перевод (договора, правовые документы, нормативные документы, уставы предприятий, справки, интерпретационные акты и все прочие документы, фиксирующие юридические факты);
  • Перевод учредительных документов;
  • Договоров и доверенностей;
  • Судебной документации;
  • Специализированный перевод банковской и финансовой документации (банковские выписки, финансовые выписки, расходные и приходные кассовые ордера, квитанции, справки об открытии и состоянии счетов, финансовые документы на недвижимость, чеки, талоны и прочая документация, имеющая финансовую подоплеку);

*Наше бюро обеспечит вас срочным переводом английского с нотариальным заверением!

от 390 рублей
Рассчитать стоимость

Медицинский Перевод английского языка

Мы выполняем медицинский перевод с английского языка следующей документации:

  • Авторские статьи;
  • Диссертации / научные работы;
  • Доклады / отчеты;
  • Доклинические отчеты;
  • Патентная документация;
  • Инструкции к медицинскому оборудованию;
  • Договора;
  • Документация по контролю качества;
  • Справки / выписки;
  • Протоколы исследования;
  • Рекомендательные письма по интернациональному лечению;
  • Инструкции к препаратам;
  • Каталоги;
  • Сайты;
  • Прочая документация, основанная на знаниях медицинской отрасли.
от 390 рублей
Рассчитать стоимость

Технический Перевод английского языка

Б2Б - Перевод  выполнит письменный технический перевод английского по следующей документации:

  • Проектная документация;
  • Инструкции и описания;
  • Технические задания;
  • Технические описания / схемы;
  • Технические паспорта;
  • Исследования и анализы;
  • Инструкции / руководства по эксплуатации;
  • Каталоги;
  • Сертификаты;
  • Нормативная документация;
  • Спецификация;
  • Тендерная документация;
  • Отчеты / доклады;
  • Прочая техническая документация.

Тематика переводов:

  • Авиастроение;
  • Автомобильная промышленность;
  • Атомная энергетика;
  • Деревообработка (технологии изготовления, технологии обработки, техническая документация по вырубке лесов);
  • Легкая промышленность;
  • Теплоснабжение;
  • Тяжелая промышленность;
  • Машиностроение / Судостроение;
  • IT и интернет документация;
  • Химическое машиностроение;
  • Прочие сферы мировой жизнедеятельности.

Вы всегда можете рассчитывать на особую лояльность и на качественный срочный перевод английского языка.

от 390 рублей
Рассчитать стоимость

Художественный Перевод английского языка

Особая сфера! Лингвисту – переводчику очень важно проникнуться не просто идеей текста, а прочувствовать настрой автора, его душу, заложенные в произведение искусства. Если бы Шекспира переводил дилетант, то о существовании Гамлета вряд ли бы узнали дальше Соединенного Королевства.

Мы выполним письменный и устный художественный перевод:

  • Книг;
  • Стихов / поэм;
  • Очерков;
  • Художественных зарисовок;
  • Прочих текстов, относящихся к литературному эпистолярному жанру.
от 390 рублей
Рассчитать стоимость

Устный Перевод английского языка

С каждым годом к нам все больше поступает заказов на устный перевод. Например, перевести аудио текст или лично присутствовать на встречах с партнерами, конференциях, собраниях, лекциях. Мы готовы перевести для вас:

  • Лекции из университетов (тематика от ядерной химии до моды);
  • Новостных репортажей с ТВ или радио;
  • Фильмов;
  • Встречи с деловыми партнерами;
от 390 рублей
Рассчитать стоимость

Устный и письменный перевод документов с/на английский язык в Москве

Одной из наиболее востребованных переводческих услуг является письменный и устный перевод с английского на русский (либо в обратном направлении). Что не удивительно, поскольку в современном мире английский язык остается основным языком международного общения, входит в число рабочих языков ООН наряду с русским, испанским, французским, арабским и китайским. Английский язык – один из пяти языков, наиболее распространенных в мире по количеству носителей. Главным образом это связано с колониальной политикой Великобритании в прошлом. Кроме Соединенного Королевства, английский язык признают государственным США, Австралия и Новая Зеландия, во многих странах он имеет статус второго официального языка.

Сфера применения переводных текстов

Степень актуальности перевода текста с английского на русский всегда остается крайне высокой. В условиях глобальной экономики и расширения торговых связей постоянно актуальны переводы инструкций, описаний товаров, сопроводительной документации. Договор на английском языке с переводом оказывает неоценимую помощь в работе с бизнес-партнерами многих стран. Конечно, за делами не стоит забывать и о культуре: профессиональный литературный перевод художественных текстов актуальны и в наше время.

Международное сотрудничество в области науки, медицины и других профессиональных сфер также непосредственно связано с переводами. Часто бывает нужно перевести текст с английского на русский, чтобы быть в курсе последних разработок зарубежных коллег или обратиться к специализированной иностранной литературе. В свою очередь, перевод текстов с русского на английский язык необходим для возможности публикации научных работ в престижных зарубежных изданиях.

Кому доверить выполнение работы

Нередко при заказе переводческих услуг у клиентов возникает вопрос о том, кого лучше выбрать для выполнения работы – носителя языка или отечественного переводчика, в совершенстве владеющего иностранным языком. Профессионалы-лингвисты рекомендуют руководствоваться следующим принципом: если нужно переводить текст с английского на русский, целесообразно доверить перевод русскоязычному специалисту. В тех же случаях, когда необходим высококачественный перевод с русского на английский, правильным решением станет обратиться за помощью к переводчику-носителю английского языка.

Наилучшим образом с переводческими задачами справляется профессиональное бюро переводов на английский язык. Компания Б2Б - Перевод представляет собой именно такое бюро, в арсенале которого огромный опыт работы и, конечно же, тщательно подобранный коллектив профессиональных переводчиков высочайшего класса. Среди них есть и носители английского языка, а также узкоспециализированные специалисты, необходимые для безупречных переводов технических, медицинских, юридических и прочих специфических текстов.

Союз переводчиков России
Этический кодекс переводчика