Дополнительные услуги

Дополнительные услуги

Редактирование переводов

В случаях, когда речь идет о тексте на иностранном языке, представляющим особую важность, может потребоваться редактирование перевода. Такая услуга должна осуществляться высококвалифицированным специалистом, способным выявить неточности, допущенные коллегой вследствие невнимательности, либо по другой причине.

Особенно важно редактирование перевода с русского на английский язык, особенно если он не был произведен носителем языка.

Существенно улучшить переведенный перевода может только профессионал, обладающий особыми навыками и знаниями, которые отсутствовали у специалиста, который его осуществил. В качестве редактора может выступать языковой стилист или специалист в конкретной области, к которой относилось содержание исходника.

Редактирование текста перевода — достаточно дорогая услуга, стоимость которой обычно составляет до 50 % от цены самого перевода.

Редактирование перевода с русского на английский язык

Компании «Б2Б Перевод» предоставляет ряд дополнительных услуг, позволяющих значительно улучшить качество текста. У нас есть опытные редакторы, в том числе носители английского или другого иностранного языка и специалисты в разных областях, которые выявят неточности и спорные моменты в работе коллег и займутся их устранением. Итогом их работы станет текст на русском языке, который максимально полно и точно передаст содержание исходника с сохранением его стилистики. Если речь идет о документе юридической, экономической, технической, финансовой или другой узкоспециальной тематики, редакторы нашей компании проверят корректность передачи терминологии и исправят обороты и фразы, дающие возможность двоякого толкования.

Таблица тарифов дополнительных услуг

Услуга

Стоимость, руб.

Примечание

Редактирование перевода базовая стоимость: 50% от перевода с соответствующей языковой парой В зависимости от документа: по договоренности.
При срочном заказе стоимость увеличивается на коэффициент 1,75
Редактирование перевода носителем языка базовая стоимость: 100% от перевода с соответствующей языковой парой При срочном заказе стоимость увеличивается на коэффициент 1,75
Вычитка перевода базовая стоимость: 50% от перевода с соответствующей языковой парой При срочном заказе стоимость увеличивается на коэффициент 1,75
Литературная верстка художественных текстов базовая стоимость: 50% от перевода с соответствующей языковой парой При срочном заказе стоимость увеличивается на коэффициент 1,75
Проверка правильности перевода с иностранного языка на русский язык 50% стоимости стандартного письменного перевода с иностранного языка на русский язык При срочном заказе стоимость увеличивается на коэффициент 1,75
Выверка перевода фильма по времени 100 руб. мин Стандартный тариф
Проверка правильности перевода с русского языка на иностранный язык 50% стоимости стандартного письменного перевода с русского языка на иностранный язык При срочном заказе стоимость увеличивается на коэффициент 1,75
Форматирование и верстка технической документации от 150 В зависимости от документа: по договоренности.
При срочном заказе стоимость увеличивается на коэффициент 1,75
Сложная верстка по договоренности
Форматирование и верстка чертежей в Системе автоматизированного проектирования по договоренности AutoCAD (AutoCAD Mechanical , Mechanical Desktop) Компас, NanoCAD, CorelDRAW.
При срочном заказе стоимость увеличивается на коэффициент 1,75
Доставка От 290 руб. За поездку

Подробнее о тарифах


Член Союза переводчиков России
Этический кодекс переводчика