Международный День Переводчика!Ура!

Каждый год 30 сентября практически во всем мире отмечается профессиональный праздник – International Translation Day или Международный день переводчика. Невозможно переоценить значение этой профессии, хоть иногда работа переводчика и остается незаметной. Читая произведения зарубежных классиков, мы думаем о том, насколько пронзителен их слог и точны выражения, но огромный вклад в каждое переведенное произведение делают именно переводчики, адаптируя иностранные языки под реалии современного родного языка. Большая ответственность ложится и на плечи устных переводчиков, порой от их профессиональной деятельности зависят судьбы и жизни людей.

Предыстория праздника такова: в 1991 году Международная Федерация Переводчиков объявила 30 сентября их профессиональным праздником. Дата выбрана неслучайно – в 420 году именно 30 сентября скончался Иероним Стридонский, один из четырех латинских отцов Церкви. Этот деятель посвятил свою жизнь путешествиям и изучению языков.

Бюро переводов «Б2Б Перевод» поздравляет всех коллег, клиентов и друзей с этой знаменательной датой. Мы с честью выполняем свою миссию и объединяем людей во всем мире.

Международный День Переводчика!Ура!
Смотрите так же:
4 июля в Москве в рамках визита Председателя КНР Си…
Опубликованно: 04.07.2017
В Москве запланировано проведение общественно-профессиональной…
Опубликованно: 15.05.2017
В апреле 2017 года в одной из жемчужин Крыма – городе…
Опубликованно: 20.04.2017
Член Союза переводчиков России
Этический кодекс переводчика