Услуги

"Б2Б-Перевод" всегда оглашает окончательную цену услуг перевода до начала работы над проектом. Сюрпризы же бывают только приятными. Корпоративным и постоянным клиентам – скидки. Сложность юридического перевода на китайский язык состоит прежде всего в том, что в отличии от европейских языков, общие корни с так близким сердцу юриста латинским отсутствуют полностью. Для понимания юридической терминологии этой страны необходимо не просто базовое знание лексики и основ права, важно знание специфики и понимание соответствия российской и китайской правовой системы. Поэтому Ваши юридические переводы с китайского мы доверяем только профессионалам.

Как мы работаем
Запрос
Расчет сроков стоимости
уточнение деталей
Ответ, запуск в работу
Составление и согласование глоссария
Контроль качества
Доработка документов
Первичный контроль качества - редактор специалист в данной области
Перевод документов
Вычитка текста корректором
Верстка и форматирование
Проверка заверстанного материала
Сдача материала заказчику
Член Союза переводчиков России
Этический кодекс переводчика