Международный форум устных переводчиков «Глобальный Диалог»

13-14 апреля в Москве при поддержке нашей компании прошел Международный форум устных переводчиков «Глобальный Диалог», организованный Агентством Стратегического менеджмента Елены Ступниковой.

Форум – новая и первая дискуссионная площадка для профессионального общения и обсуждения глобальных вопросов будущего профессии устного последовательного и синхронного переводчика, его роли в 21 веке. Событие объединило ведущие переводческие школы и вузы, работающих профессионалов, молодых специалистов, менеджеров ивент-индустрии и руководителей и сотрудников переводческих агентств.

На сессии «многообразие и особенности распространенных языков» встретились в одной панели синхронные переводчики китайского, японского, корейского, английского, немецкого и французского языков. Зачастую синхронистам приходится работать бок о бок, получая звук не от спикера, а от коллег из соседней кабины, поэтому умение слаженно работать вместе и понимание специфики перевода на восточные языки очень важно для переводчиков европейских языков, и наоборот. Чуть позже мы поделимся с вами удивительными и порой невероятными особенностями синхронного перевода редких языков, о которых говорили специалисты. Сессию модерировала генеральный директор «Б2Б-Перевод» Мария Суворова, также рассказавшая слушателям об опыте нашей компании в переводе мультиязычных сессий, основных сложностях и чек-листе подготовки к подобным мероприятиям.

Всех, кто пропустил Форум в 2018, ждем в январе 2019 на второй ежегодный сбор устных переводчиков в Москве.

Фото:

Выступление Марии Суворовой: сессия о том, что важно знать заказчику и переводчику для успешной работы

Групповое фото c Русланом Мусиным ("Спикас"), Екатериной Корденковой ("911"), и Анастасией Семашко, синхронным переводчиком китайского языка из Минска

Еще больше подробностей вы можете узнать на сайте форума >>

Международный форум устных переводчиков «Глобальный Диалог» Международный форум устных переводчиков «Глобальный Диалог» Международный форум устных переводчиков «Глобальный Диалог» Международный форум устных переводчиков «Глобальный Диалог» Международный форум устных переводчиков «Глобальный Диалог»
Смотрите так же:
21 июня давние друзья и партнеры агентства "Б2Б-Перевод",…
Опубликованно: 21.06.2018
На «Дне поставщика - 2018» подвели итоги премии «Лидер…
Опубликованно: 15.06.2018
7 июня в Москве прошёл форум «День поставщика 2018»,…
Опубликованно: 14.06.2018
30 мая мы молниеносно подстраховали клиента, в 13-00…
Опубликованно: 31.05.2018