Нотариальный перевод дипломов

Современная жизнь предлагает человеку множество самых разнообразных возможностей. К примеру, получить работу или образование за границей. Однако чтобы реализовать эти возможности, человеку придется пройти ряд бюрократических процедур. В частности, наряду с другими документами, предоставить нотариально заверенный перевод диплома, поскольку российский документ об образовании признается лишь в странах СНГ и некоторых государствах-партнерах РФ (Китай, Чехия и т.д.).

Те же самые трудности поджидают людей с зарубежным образованием. Российский работодатель или учебное заведение попросят нотариальный перевод диплома, чтобы убедиться в наличии у своего будущего сотрудника или абитуриента требуемого образования. При этом следует учитывать, что зарубежный перевод документа об образовании признается в России только в том случае, когда на нем проставлен апостиль

Казалось бы, что может быть сложного в том, чтобы перевести пару листов текста? Существует несколько нюансов, без соблюдения которых ваши документы могут завернуть.

Особенности перевода

На самом деле, никаких значительных подводных камней у данной услуги нет. Просто существует несколько особенностей, о которых Вам следует знать прежде, чем вы понесете свой диплом в агентство переводов:

  1. Перевод документа об образовании осуществляется, в полном объеме. То есть, включая приложение (вкладыш) с информацией об изученных дисциплинах и полученных оценках.
  2. Перевод обязательно заверяется нотариусом.
  3. Нотариальное заверение диплома и вкладыша осуществляются отдельно, хоть вкладыш или приложение и недействительны без диплома, это отдельные документы. (ссылка на услугу нотариальное заверение).
  4. В большинстве случаев на готовый перевод необходима постановка апостиля. Обязательно уточните этот момент в организации, куда собираетесь предоставить документы. Подробнее узнать об этой услуге вы можете здесь >>.
  5. Перевод осуществляется исключительно дипломированным специалистом. Это обусловлено тем, что нотариус может заверить итоговый документ только после предоставления переводчиком документа, подтверждающего не только знание языка, но и квалификацию как переводчика.

Стоимость услуги

Таблица тарифов письменного перевода документов

Язык

Тип тарифа

типовой

стандартный

профессиональный

экспертный

на русский

на русский/

на иностранный

на русский/

на иностранный

на русский/

на иностранный

Английский

275 ₽

375\395 ₽

575\635 ₽

1700 ₽

Немецкий

Французский

Испанский

Итальянский

295 ₽

395\445 ₽

650\690 ₽

1700 ₽

Скандинавские, прибалтийские
и редкие европейские языки

450 ₽

495\555 ₽

750\790 ₽

1900 ₽

Восточные языки

550 ₽

690\750 ₽

890\990 ₽

1500 ₽

Славянские языки

300 ₽

350\375 ₽

550\575 ₽

1000 ₽

Неславянские языки стран СНГ

450 ₽

575\600 ₽

950\990 ₽

1700 ₽

Цены указаны в рублях за 1 стр. перевода. 1 стр. = 1800 печ. зн. с пробелами.
Наценка за перевод специализированных и узкоспециализированных текстов составляет от 25 - 100% от базовой ставки соответствующей языковой пары.
Срок исполнения заказа: 8 стр. в рабочий день, для восточных языков - 6 страниц в день.
Сроки исполнения заказов объемом свыше 500 стр. оговариваются отдельно.

Подробнее ознакомиться с тарифами вы можете здесь >>>

Минимальная цена на нотариальный перевод дипломов в нашем агентстве начинается с 900 рублей. Стоимость может возрасти в зависимости от объема работ и требуемого языка. Наиболее актуальными сегодня являются переводы на английский язык, китайский язык, а также языки стран СНГ. Постановка апостиля является отдельной услугой и в базовую стоимость не входит. Данная услуга занимает до 5 рабочих дней и стоит от 4500 рублей. Помимо апостиля, при подаче документов в иностранное консульство также может потребоваться консульская легализация. Стоимость легализации начинается от 6000 рублей плюс государственные пошлины, занимая 4-12 рабочих дней без учета сроков, установленных консульством.

Как заказать

Чтобы оформить заказ на перевод диплома с нотариальным заверением, Вам достаточно подъехать в один из офисов агентства «Б2Б – Перевод» или позвонить по одному из указанных на сайте телефонов. Наши менеджеры с удовольствием ответят на любые вопросы и помогут определиться со стоимостью и временем работ.

Наряду с дипломом, наше агентство осуществляет перевод следующих документов об образовании:

  • аттестаты (с приложением);
  • зачетные книжки, табели успеваемости, академические справки;
  • свидетельства, справки, выписки;
  • грамоты, сертификаты, дипломы.

Перевод осуществляется высококвалифицированными специалистами с соблюдением всех международных и российских требований. При подаче большого пакета документов или нескольких пакетов от одной организации возможны скидки.

Заказать нотариальный перевод диплома