Перевод с / на японский язык

  • Письменный
  • Юридический
  • Финансовый
  • Технический
  • Устный

Письменный Перевод японского языка

Наши переводчики смогут оперативно и качественно обеспечить Вам письменный перевод документов с японского языка на русский, потому что мы ценим Ваше время. Наиболее востребован письменный перевод с японского технической и деловой документации¸ а также различных информационных материалов – книг, буклетов, презентаций. Наши переводчики на постоянной основе выполняют письменный технический перевод инструкций, требований к тех. заданиям и характеристик, руководств пользователя и различных сертификатов, прилагающихся к оборудованию.

Мы обеспечим вас срочным письменным переводом в таких областях, как:

  • Интернет площадки (перевод сайтов с японского и наоборот);
  • Юридические документы всех видов;
  • Научно-технические документы (чертежи, пояснительные записки, инструкции, описания, доклады и др.);
  • Презентационные и рекламные материалы;
  • Корпоративная документация и деловая переписка;
  • Художественные и литературные материалы;

Наши редакторы рекомендуют при переводе на японский пользоваться услугами носителей японского языка, которые могут не просто проверить текст, а довести его до совершенства.

Стоимость перевода на японский язык начинается от 700 рублей
Рассчитать стоимость

Юридический Перевод японского языка

Агентство Б2Б - Перевод специализируется на переводах языков Восточных стран и предлагает первоклассный юридический перевод японского языка в такой сложнейшей отрасли как юриспруденция. Страна Восходящего Солнца насчитывает более десятка диалектов в зависимости от территориального расположения региона. Еще одна весомая сложность перевода – в принципиальных отличиях законодательных систем и положениях юридических документов России и Японии.

«Б2Б - Перевод» предлагает:

  1. Письменный юридический перевод японского языка: договора, контракты, соглашения, нормативная и правовая документация и прочие бумаги несущие юридическую нагрузку.
  2. Устный перевод японского языка, в том числе синхронный перевод, последовательный перевод, а также сопровождение юридических переговоров.
Стоимость перевода на японский язык начинается от 700 рублей
Рассчитать стоимость

Финансовый Перевод японского языка

Агентство Б2Б - Перевод специализируется на переводах восточных языков и предлагает качественный, недорогой и быстрый (срочный) финансово-экономический перевод японского языка.

Письменный финансово-экономический перевод японского языка, включает в себя перевод:

  1. всевозможных видов договорных отношений;
  2. бухгалтерские сводки, балансы, отчеты;
  3. маркетинговая и экономическая статистика, а также аналитические прогнозы и сводки;
  4. пакеты тендерных документов;
  5. закрывающие документы, в том числе счета – фактуры, накладные.

Устный экономический перевод японского языка подразумевает:

  1. Последовательный перевод;
  2. Синхронный перевод;
  3. Перевод личных встреч, переговоров, круглых столов и конференций по экономическим темам.

Стоимость устного экономического перевода от 3600 руб./час

Стоимость перевода на японский язык начинается от 700 рублей
Рассчитать стоимость

Технический Перевод японского языка

Агентство Б2Б - Перевод специализируется на восточных языках и предлагает высококачественный перевод японского языка по всем возможным техническим направлениям:

  1. Металлургия, цветная и черная;
  2. Нефтегазовый сектор;
  3. Промышленное и техническое оборудование;
  4. Металлообработка;
  5. Электроника и IT – отрасль.

Технический перевод японского языка часто может включать не одну простейшую языковую пару, например японский – русский, а несколько пар, таких как японский – английский – немецкий – русский – испанский. В штате Б2Б - Перевод более 500 лингвистов, говорящих на 57 языках мира. Обратившись к нам, вы можете быть уверенным, что мы реализуем ваш проект на «отлично».

Стоимость перевода на японский язык начинается от 700 рублей
Рассчитать стоимость

Устный Перевод японского языка

Профессиональный  устный перевод японского языка в Москве.

Наши переводчики помогут Вам на встречах, переговорах, семинарах, конференциях, посетят с Вами выставки японского оборудования по обе стороны границы и будут с Вами работать на производстве все те месяцы, пока у Вас будет идти монтаж и пуско-наладочные работы.

Мы работаем с устными переводчиками японского, специализирующимися в таких сферах японского перевода, как:

  • Нефть и газ, трубопроводы;
  • Металлургия;
  • Автомобилестроение;
  • Пищевая промышленность;
  • Медицина, фармакология и эстетическая медицина;

Переводчики японского языка бюро Б2Б - Перевод имеют высшее лингвистическое образование, опыт работы в японских компаниях и обязательный опыт проживания в Японии не менее 1 года. Только так мы можем уверенно сказать, что наши японисты – самые квалифицированные переводчики на российском рынке. Наши переводчики японского языка помогут провести:

  • Встречи;
  • Переговоры;
  • Конференции и симпозиумы;
  • Круглые столы;
  • Протокольные мероприятия;
  • Монтажные работы;
  • Пуско-наладочные работы;
  • Корпоративные мероприятия;
  • Экскурсии и туры;

Мы также с радостью поможем Вам с выбором гида – переводчика с японского, который покажет Вашим иностранным коллегам и гостям Москву, расскажет об истории и культуре России и посоветует, например: где купить янтарь, знаменитые сибирские меха или любимого японцами чебурашку в качестве сувенира.

Стоимость услуг устного последовательного и синхронного перевода японского языка:

Последовательный:

  • 1 час 3600-6000 руб;
  • 3 часа 7200-8400 руб;
  • 8 часов 9600-24000 руб;

Синхронный:

  • 1 час 4800-9600 руб;
  • 3 часа 9600-14400 руб;
  • 8 часов 18000-30000 руб;
Стоимость перевода на японский язык начинается от 700 рублей
Рассчитать стоимость

Наша компания переводит документы различных видов и иные материалы для частных и юридических лиц. Мы готовы выполнить как обычный, так и срочный перевод с гарантией качества. Над каждым заказом работают лингвисты, носители языка, специалисты в узких областях, редакторы и корректоры. В штате бюро «Б2Б-Перевод» трудятся опытные и внимательные к деталям переводчики с русского на японский и другие языки.

Если вы хотите предварительно узнать стоимость и сроки выполнения задания, заполните форму обратной связи на сайте. Всего за 5 минут наши специалисты проанализируют заявку и сообщат, во сколько обойдется перевод с русского языка на японский или наоборот.

Виды перевода

  1. Устный. Заказывается для сопровождения делегаций, проведения конференций и других мероприятий, когда нужен или последовательный, или синхронный перевод.
  2. Письменный. Мы переводим печатные и рукописные документы и тексты.
  3. Локализация ПО и сайтов, приложений. Как правило, в этом случае выполняется перевод сопроводительной документации к программному обеспечению, обновлений и новостей.
  4. Судебный. Данная услуга может потребоваться, если необходимо выполнить перевод кассационных заявлений, исков, обжалований, апелляций, ходатайств.
  5. Нотариальный. В нашем бюро вы можете заказать заверение у нотариуса переведенного свидетельства о браке, рождении или другого документа.
  6. Медицинский. Специалисты компании переводят инструкции к медицинским препаратам и оборудованию, выписки из истории болезни, справки и иную медицинскую документацию.

Что влияет на цену услуги

  • Объем работы. Цена указывается за 1 страницу текста (примерно 1800 символов).
  • Срочность заказа. В некоторых случаях тариф повышается из-за необходимости быстро выполнить перевод, корректуру, а иногда и заверение документа.
  • Специфика работы переводчика и сложность задания. Например, если нужен переводчик с русского на японский с произношением, специалист для работы над материалами технической или медицинской тематики, стоимость услуги повышается.
  • Язык перевода. Перевод на редкие (например, восточные) языки может обойтись дороже.
  • Действие скидок и специальных предложений. Обычно постоянным клиентам и юридическим лицам предоставляются бонусы.

Как заказать перевод

  • Клиент оставляет заявку на сайте или звонит сам, если ему нужно перевести с японского на русский любые документы или сделать заказ на устный перевод.
  • Специалисты компании оценивают материалы и определяют стоимость выполнения заказа, а также время, необходимое исполнителям. Клиенту отправляется несколько вариантов стоимости и сроков выполнения.
  • После согласования цены и сроков заказчик оплачивает услугу бюро переводов.
  • Выполняется работа по переводу с последующей корректурой и редактурой. Если нужно, может быть проведена процедура заверения документов и их верстка.
  • Клиент получает готовые документы по почте или курьером. Если наличие бумажного или прочего физического носителя не так важно, заказ может быть отправлен в файле по электронной почте.

Преимущества сотрудничества с «Б2Б-Перевод»

Обращайтесь в профессиональное переводческое бюро, если вам нужен перевод на редкий язык, например, на японский. Мы работаем с частными и корпоративными клиентами из Москвы и других городов России. Наши основные, но далеко не единственные преимущества:

  1. Принимаем заявки и выполняем заказы 24 часа в сутки, 7 дней в неделю.
  2. Идем навстречу заказчикам в любых ситуациях. Например, если вопрос касается срочности перевода, если нужен переводчик с японского на русский по фото или вам требуется специалист с редкой компетенцией. Сейчас в штате нашей компании трудится 75 переводчиков, лингвистов и редакторов.
  3. Достойно работаем с 2011 года и гарантируем отсутствие в готовом переводе смысловых, стилистических, грамматических и пунктуационных ошибок.