СМИ о нас

Опубликовано: 27.01.2020
С 20 по 24 января в Москве прошел II Международный форум устных переводчиков восточных, редких языков, языков России и СНГ «Восточный диалог», партнером и соорганизатором которого является агентство «Б2Б-Перевод».
Читать далее
Опубликовано: 15.01.2020
В конце 2019 года вышла в свет книга Марии Суворовой "88.8 советов, как работать с китайскими партнерами" о том, как выбрать нишу, протестировать ее и запустить свой бизнес с Китаем с точки зрения понимания норм ведения дел, культуры и менталитета Поднебесной.
Читать далее
Опубликовано: 26.12.2019
О важности правильного и точного перевода сказано и написано очень много, и совершенно не зря. Это особенно актуально в контексте политики, ведь неверно переведенная фраза или даже одно слово может привести к довольно серьезным последствиям.
Читать далее
Опубликовано: 20.10.2019
Около 11 тысяч китайцев посетили Москву всего за одну неделю. Поток граждан Китая, которые приезжают на каникулы в российскую столицу, растет с каждым годом.
Читать далее
Опубликовано: 10.10.2019
Основатель агентства лингвистической поддержки Мария Суворова считает, что перевод – это бесшовная коммуникация. На своих визитках специалист указывает, что занимается профессиональным созданием друзей.
Читать далее
Опубликовано: 29.04.2019
В работе и общении с китайцами язык - еще не все. О том, что важно знать о наших различиях с китайцами, рассказывает переводчик, директор специализированного бюро переводов «В2В Перевод» Амежнова Мария
Читать далее
Опубликовано: 11.04.2019
Дело Скрипаля и высылка дипломатов из ряда стран накладывает на бизнес дополнительную нагрузку, повышаются риски.
Читать далее
Опубликовано: 03.04.2019
Спикер: Амежнова Мария, генеральный директор ООО «Б2Б-Перевод».
Читать далее
Опубликовано: 03.04.2019
Спикер: Амежнова Мария, генеральный директор ООО «Б2Б-Перевод».
Читать далее