Верстка перевода
Верстка перевода – это оформление переведенной текстовой, графической и табличной информации с сохранением стиля первоисточника. Переведенный материал являет собой точную копию оригинала, с той лишь разницей, что выполнен он на необходимом вам языке.
Где используется верстка перевода?
Чаще всего требуется сохранить оригинальную верстку в книгах, чертежах, технической и проектной документации, рекламных проспектах, презентациях, брошюрах и прочих документах, где графическая или структурная составляющая важна так же, как текст.
Работа «под ключ»
Агентство «Б2Б-Перевод» комплексно подходит к выполнению задач. Мы прекрасно понимаем, что переводить документы в одном месте, а верстать их в другом – как минимум не удобно. Это может привести к массе ошибок и оплошностей, неверной расстановке элементов текста и утрате смысла.
Заказ перевода иностранного языка и его последующая верстка в агентстве «Б2Б-Перевод» экономит время, деньги и дает гарантию безупречно выполненной работы.
Частичная реализация проекта – верстка
Нередки случаи, когда текст уже переведен. Необходимо проверить его на стилистические и грамматические ошибки и сверстать в соответствии с оригиналом.
Полную, либо частичную верстку перевода мы выполним одинаково хорошо и с полной ответственностью.
«Б2Б-Перевод» — это команда профессионалов, в совершенстве владеющая 57 языками мира. В нашем штате порядка 500 лингвистов-переводчиков. Работая по системе 24/7, мы готовы прямо сейчас взяться за реализацию вашего проекта. Звоните или присылайте заявку на электронную почту.
Таблица тарифов дополнительных услуг
Услуга |
Стоимость, ₽ |
Примечание |
---|---|---|
Редактирование перевода | базовая стоимость: 50% от перевода с соответствующей языковой парой |
В зависимости от документа: по договоренности При срочном заказе стоимость увеличивается на коэффициент 1,75 |
Редактирование перевода носителем языка | базовая стоимость: 100% от перевода с соответствующей языковой парой | При срочном заказе стоимость увеличивается на коэффициент 1,75 |
Вычитка перевода | базовая стоимость: 50% от перевода с соответствующей языковой парой | При срочном заказе стоимость увеличивается на коэффициент 1,75 |
Литературная верстка художественных текстов | базовая стоимость: 50% от перевода с соответствующей языковой парой | При срочном заказе стоимость увеличивается на коэффициент 1,75 |
Проверка правильности перевода с иностранного языка на русский язык | 50% стоимости стандартного письменного перевода с иностранного языка на русский язык | При срочном заказе стоимость увеличивается на коэффициент 1,75 |
Выверка перевода фильма по времени | 100 ₽ мин | Стандартный тариф |
Проверка правильности перевода с русского языка на иностранный язык | 50% стоимости стандартного письменного перевода с русского языка на иностранный язык | При срочном заказе стоимость увеличивается на коэффициент 1,75 |
Форматирование и верстка технической документации | от 150 |
В зависимости от документа: по договоренности При срочном заказе стоимость увеличивается на коэффициент 1,75 |
Сложная верстка | по договоренности | |
Форматирование и верстка чертежей в Системе автоматизированного проектирования | по договоренности |
AutoCAD (AutoCAD Mechanical, Mechanical Desktop) Компас, NanoCAD, CorelDRAW При срочном заказе стоимость увеличивается на коэффициент 1,75 |
Доставка | От 290 ₽ | За поездку |