Юридический перевод молдавского языка
Деловые связи России и Молдавии весьма тесны. Очень часто возникают неотложные задачи, требующие срочного перевода молдавского языка. Агентство переводов Б2Б - Перевод выполнит срочный письменный перевод молдавского языка. Кроме этого, мы готовы заверить перевод печать бюро, переводчика лично или нотариально.
- Юридический перевод (договора, правовые документы, нормативные документы, уставы предприятий, справки, интерпретационные акты и все прочие документы, фиксирующие юридические факты);
- Учредительных документов;
- Договоров и доверенностей;
- Специализированный перевод банковской и финансовой документации (банковские выписки, финансовые выписки, расходные и приходные кассовые ордера, квитанции, справки об открытии и состоянии счетов, финансовые документы на недвижимость, чеки, талоны и прочая документация, имеющая финансовую подоплеку);
Письменный перевод документов с/на молдавского языка в Москве
Молдавский язык принято относить к балкано-романской подгруппе романских языков. Современные лингвисты, опираясь на языковые критерии, не выделяют в отдельную группу молдавский язык. Принято говорить о молдавском диалекте дако-румынского языка.
Вообще по сей день большинство лингвистов и переводчиков находят больше политические отличия между румынским и молдавским, нежели орфографические и стилистические.
Языковые различия румынского и молдавского языков стали проявляться с XIX века. Именно в тот период Румыния начала корректировать родной язык, активно вытеснять славянские лексемы и вводить новые французские, итальянские и даже латинские корни.
XIX—XX век наполнил лексику румынского значительным количеством научных латинизмов.
В период становления Молдавской ССР, русский язык несколько обогатил молдавский, однако это влияние едва ли можно назвать значимым.
Современная молдавская письменность основана на латинском алфавите. Только грамотный переводчик способен разобраться во всех тонкостях устной и письменной речи молдавского языка и не допустить ошибок.