Зачастую перевод таможенных документов – это целый пакет бумаг сопровождающих груз. Помимо непосредственной самой таможенной декларации, являющейся основной бумагой на ввоз, под перевод подпадают сопутствующие сопроводительные документы:
- Прайс – листы на ввозимый товар;
- Сертификаты соответствия;
- Права на использование товарного знака, если таковой имеется. Так, к примеру все лейблы Disney даже на самых бюджетных китайских футболках подлежат обязательному согласованию с правообладателем лэйбла;
- Инвойсы.
Уровень сложности всех бумаг достаточно высок, и отдавать перевод неграмотному специалисту – просто опасно. Малейшая ошибка приведет к запрету на ввоз товара со стороны таможенных органов или его простою на границе, а это, в свою очередь, несет колоссальные денежные потери. Вот почему в «Б2Б — Перевод» таможенный перевод, ровно как и перевод юридических документов, выполняют специалисты имеющие смежное юридическое образование.
Агентство «Б2Б — Перевод» с радостью подскажет вам все особенности подачи и заполнения таможенных деклараций, а также поможет выполнить письменный перевод необходимых документов.