Компания «Б2Б-Перевод» оказывает услуги экономического перевода текстов в Москве для международных компаний, издательств, частных лиц и информационных агентств. Более 100 переводчиков с экономическим образованием, возврат средств, гарантии.
-
Бессрочная гарантия
Мы предоставляем бессрочную гарантию на качество наших переводов
-
Плохой перевод – вернем деньги
При обоснованной претензии — бесплатно все исправим, а при экспертной оценке вернем стоимость перевода.
-
Бесплатный пробный перевод
Сделаем тестовый перевод в нескольких тарифах, чтобы вы могли выбрать оптимальный вариант для вас.
Знаки качества:




Виды экономических документов
Перевод экономических текстов осуществляется различными способами и с использованием разных подходов, в зависимости от назначения документа:
- Финансовая отчетность, договоры и бизнес-контракты. Любая ошибка в таких документах может поставить под угрозу деятельность всей компании.
- Годовые отчеты, передаваемые за рубеж, должны содержать в себе достоверную информацию, невзирая на любые языковые барьеры.
- Пресс-релизы имеют своей целью донесение важных данных и сообщений широкому кругу лиц. Профессионально выполненный экономический перевод позволяет сделать смысл текста доступным для понимания в различных странах мира.
- Маркетинговые исследования также нередко публикуются для широкой аудитории или штата сотрудников компании из филиала в другой стране. Чтобы достоверность данных в подобных документах была сохранена, следует внимательно отнестись к выбору экономического переводчика.
- Бухгалтерская отчетность за любой период в крупной корпорации проходит через отделения в различных государствах.
- Страховые полисы должны действовать за пределами родной страны гражданина, поэтому их содержание адаптируется, как правило, под англоязычную языковую среду.
- Обзоры брокеров и экономических аналитиков, как и пресс-релизы, требуют детального перевода.
- Аудиторские заключения несут в себе важнейшие данные о финансовых потоках предприятий, что делает недопустимым их поверхностный перевод даже с минимальными ошибками.
Штат специалистов-переводчиков бюро «Б2Б-Перевод» специализируется на адаптации и работе со сложными экономическими текстами на разных языках мира. В состав нашей команды входят не только переводчики, но и специалисты более узкого профиля, владеющие узкоспециализированной терминологией.
Цены на экономический перевод
Язык | Стандартный (для документов с невысоким количеством повторов) |
Профессиональный (для сложных тематик, требующих специальной лексики) |
Экспертный (для имиджевых материалов, обладающих повышенной важностью) |
---|---|---|---|
Английский | 390\450 | 665\730 | 1950 |
Немецкий Французский Испанский Итальянский |
460\510 | 745\795 | 2000 |
Скандинавские, прибалтийские и редкие европейские языки | 600\650 | 950\1000 | 2200 |
Восточные языки | 900\990 | 1200\1400 | 2500 |
Славянские языки | 370\420 | 640\690 | 1200 |
Неславянские языки стран СНГ | 575\600 | 900\990 | 1800 |
От чего зависит цена
Компания «Б2Б-Перевод» предлагает несколько тарифов на выбор:
- Типовой. Недорогая форма сотрудничества, при которой переводчик экономических текстов работает над несколькими похожими документами с несложными содержимым. Перед сдачей клиенту тексты проверяются корректором.
- Стандартный. Базовый пакет услуг, предполагающий более детальное изучение темы экономического документа для его достоверного перевода. С целью минимизации ошибок к заданию подключается редактор.
- Профессиональный. Если вашим экономическим текстам требуется глубокий подход с сохранением специфики сложной терминологии, переведенные материалы проходят проверку у редактора, специализирующегося на конкретной отрасли.
- Экспертный. Корпоративные и частные клиенты, собирающиеся доверить нашей команде масштабный проект по адаптации одного или нескольких пакетов документов на другой язык, часто выбирают именно этот вариант.
Стоимость экономического перевода от 350 ₽/стр.
Популярные типы переводов
Экономические переводчики нашей компании наиболее часто выполняют следующие задания:
- Срочный перевод документа на русский язык. В ситуациях, когда на длительные мероприятия по адаптации большого количества текстов не остается времени, данная услуга позволяет привлечь более широкий штат переводчиков под управлением редактора. Таким образом, сроки выполнения заказа значительно сокращаются.
- Перевод с / на английский язык. Благодаря высокой популярности этого языка, работы с экономическими текстами в данном направлении осуществляются значительно проще и быстрее, чем при переводе на иные языки.
Как заказать перевод:
- Вы отправляете заявку на сайте или на почту corp@b2bperevod.ru
- Мы изучаем материал, считаем объем и сроки
- Мы делаем коммерческое предложение с разными тарифами и сроками
- Вы выбираете самый подходящий вариант
- Отдел производства быстро и качественно переводит ваш текст
- Вы получаете готовую работу в срок
Как мы переводим:
- 1,5 рубля за слово
- 170 языковых пар
- 500+ профильных переводчиков
- 800 страниц в неделю
- 90 TQI показатель качества перевода
- 85 TQI и меньше - Возвращаем деньги
Как мы работаем
- Чтобы заказать услуги компании «Б2Б-Перевод», свяжитесь с нашим менеджером по телефону или оставьте заявку онлайн.
- Изучив предоставленную информацию, специалист бюро назовет цену и сроки выполнения заказа.
- После согласования условий сотрудничества и получения предоплаты наша команда приступит к переводу экономического текста.
- По окончании работы переводчиков материал будет проверен корректором и редактором.
- Переведенные документы вы получите на email или в бумажном виде курьерской доставкой.
Цепочка работы с вашим переводом:
специалистов разного профиля.
- 1. Проектный менеджерПринимает заказ, рассчитывает его стоимость и сроки
- 2. ВерстальщикРазверстывает файлы и готовит к работе в CAT-системе
- 3. ПереводчикВыполняет перевод в CAT-системе с учетом вашего ТЗ и принятой терминологии
- 4. Редактор/корректорПроверяет перевод, устраняя возможные стилистические недочеты, ошибки и опечатки
- 5. ВерстальщикПодверстывает документ, при необходимости готовит под печать
- 6. Проектный менеджерПринимает заказ, рассчитывает его стоимость и сроки
Почему лучше обратиться к нам?
- Универсальность. В нашем бюро трудятся переводчики, владеющие 57 популярными языками мира, в числе которых английский, китайский, немецкий, французский, итальянский, польский и многие другие.
- Профессионализм. Важное преимущество – наличие в штате компании узких специалистов из различных отраслей.
- Разумные цены. Гибкая ценовая политика предполагает выбор оптимального по стоимости и составу пакета услуг для заказчиков с любыми интересами и потребностями.