Корпоративный сайт
8 800 700-77-51
8 800 700-77-51
+7 495 968-34-76
Заказать звонок
E-mail
Частным клиентам: priv@b2bperevod.ru
Корпоративным клиентам: corp@b2bperevod.ru
Адрес
117218, г. Москва, улица Кржижановского, дом 15 корпус 5, этаж/офис 4/414
Режим работы
Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00
Подать заявку
  • Отзывы
  • Сертификаты
  • Технологии
  • Вопрос-ответ
  • Контакты
  • ...
    ...
    8 800 700-77-51
    8 800 700-77-51
    +7 495 968-34-76
    Заказать звонок
    E-mail
    Частным клиентам: priv@b2bperevod.ru
    Корпоративным клиентам: corp@b2bperevod.ru
    Адрес
    117218, г. Москва, улица Кржижановского, дом 15 корпус 5, этаж/офис 4/414
    Режим работы
    Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00
    Корпоративный сайт
    Услуги перевода
    • Письменный перевод
      Письменный перевод
      • Перевод договора
      • Юридический перевод
      • Политический перевод
      • Финансовый перевод
      • Публицистический перевод
      • Перевод технологической документации
      • Художественный перевод
      • Медицинский перевод
      • Перевод медицинских документов
      • Фармацевтический перевод
      • Перевод научных статей
      • Экономический перевод
      • Перевод деловой и личной переписки
      • Перевод носителем
      • Перевод документов
      • Перевод сопроводительной документации
      • Перевод грузовой таможенной декларации (ГТД)
      • Письменный перевод бухгалтерской отчетности
      • Перевод рекламных текстов
      • Еще
    • Устный перевод
      Устный перевод
      • Синхронный перевод
      • Синхронный перевод Zoom
      • Удаленный синхронный перевод
      • Последовательный перевод
      • Последовательный перевод Zoom
      • Устный переводчик на встречу/переговоры
      • Переводчик на выставку
      • Перевод телефонных переговоров
      • Обслуживание деловых встреч и переговоров
      • Шушутаж
      • Сопровождение делегаций
      • Еще
    • Нотариальный перевод
      Нотариальный перевод
      • Перевод водительского удостоверения
      • Перевод диплома
      • Перевод паспорта
      • Перевод свидетельства о рождении
      • Перевод личных документов
      • Нотариальный перевод печатей и штампов
      • Нотариальный перевод учредительных документов
      • Еще
    • Технический перевод
      Технический перевод
      • Технический перевод
      • Перевод проектно-строительной документации
      • Перевод технической документации
      • Перевод технических инструкций
      • Перевод руководств по эксплуатации (руководства пользователя / руководства оператора)
      • Еще
    • Локализация и перевод ПО и веб-сайтов
      Локализация и перевод ПО и веб-сайтов
      • Перевод программного обеспечения
      • Перевод сайта на английский и другие языки
      • Поддержка сайта, перевод новостей, обновлений
      • Перевод в электронной коммерции
      • Еще
    • Перевод мультимедиа
      Перевод мультимедиа
      • Аудиовизуальный перевод
      • Перевод компьютерных игр
      • Перевод и озвучка видео
      • Перевод и создание субтитров
      • Закадровый перевод
      • Расшифровка аудио и видео
      • Дубляж фильмов
      • Перевод кинофильмов
      • Перевод сценариев
      • Еще
    • Апостиль на документы
      Апостиль на документы
      • Стоимость на апостиль
      • Апостиль для США
      • Апостиль для Германии
      • Апостиль для Франции
      • Апостиль для Голландии (Нидерландов)
      • Апостиль для Греции
      • Апостиль для Индии
      • Апостиль для Испании
      • Апостиль для Италии
      • Апостиль для Латвии
      • Апостиль для Люксембурга
      • Апостиль для Макао
      • Апостиль для Мальты
      • Еще
    • Легализация в Торгово-Промышленной палате
      Легализация в Торгово-Промышленной палате
      • Легализация договоров (контрактов) в ТПП
      • Легализация инвойсов в ТПП РФ
      • Легализация сертификатов происхождения в ТПП РФ
      • Еще
    • Перевод по отраслям
      Перевод по отраслям
      • Перевод в области энергетики
      • Перевод в области химической промышленности
      • Перевод в сфере пищевой промышленности
      • Перевод в сфере авиации и авиастроения
      • Перевод в сфере автомобилестроения
      • Перевод в нефтегазовой отрасли
      • Перевод в сфере горнодобывающей промышленности и металлургии
      • Перевод в отрасли приборостроения
      • Перевод в отрасли промышленного оборудования
      • Еще
    • Судебный перевод
      Судебный перевод
      • Лингвистическая экспертиза перевода
    • Срочный перевод
      Срочный перевод
      • Срочный письменный перевод
      • Переводчик на срочную встречу
      • Срочный перевод с нотариальным заверением
      • Еще
    • Легализация документов
      Легализация документов
      • Консульская легализация документов
      • Полная консульская легализация документов для Китая
    • Дополнительные услуги перевода
      Дополнительные услуги перевода
      • Перевод и редакция
      • Верстка перевода
      • Графический дизайн и предпечатная подготовка
      • Печать
      • Корректура и перевод
      • Создание глоссария или TM по материалам заказчика
      • Подбор переводчика
      • Курьерская доставка
      • Аудит переводчика
      • Экспертиза и оценка качества перевода
      • Рерайт текста
      • Еще
    Языки перевода
    • Европейские языки
      Европейские языки
      • Перевод английского языка
      • Перевод баскского языка
      • Перевод болгарского языка
      • Перевод венгерского языка
      • Перевод голландского языка
      • Перевод греческого языка
      • Перевод датского языка
      • Перевод испанского языка
      • Перевод итальянского языка
      • Перевод каталонского языка
      • Перевод немецкого языка
      • Перевод польского языка
      • Перевод португальского языка
      • Перевод сербского языка
      • Перевод финского языка
      • Перевод французского языка
      • Перевод чешского языка
      • Перевод шведского языка
      • Перевод эстонского языка
      • Еще
    • Языки Азии и Африки
      Языки Азии и Африки
      • Перевод арабского языка
      • Перевод вьетнамского языка
      • Перевод иврита
      • Перевод китайского языка
      • Перевод корейского языка
      • Перевод монгольского языка
      • Перевод тайского языка
      • Перевод турецкого языка
      • Перевод японского языка
      • Еще
    • Языки РФ и СНГ
      Языки РФ и СНГ
      • Перевод азербайджанского языка
      • Перевод армянского языка
      • Перевод белорусского языка
      • Перевод грузинского языка
      • Перевод казахского языка
      • Перевод киргизского языка
      • Перевод молдавского языка
      • Перевод таджикского языка
      • Перевод туркменского языка
      • Перевод узбекского языка
      • Перевод украинского языка
      • Еще
    Оплата
    Компания
    • О компании
    • История
    • Сертификаты
    • Технологии
    • Для вас работают
    • Отзывы
    • Вакансии
    • Реквизиты
    • Документы
    • Галерея
    • Проекты
      • Проекты в области энергетики
      • Синхронный перевод
    • Партнеры
    Контакты
    Тарифы
    Новости
    Статьи
    Акции
      Подать заявку
      Корпоративный сайт
      8 800 700-77-51
      +7 495 968-34-76
      Заказать звонок
      E-mail
      Частным клиентам: priv@b2bperevod.ru
      Корпоративным клиентам: corp@b2bperevod.ru
      Адрес
      117218, г. Москва, улица Кржижановского, дом 15 корпус 5, этаж/офис 4/414
      Режим работы
      Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00
      Подать заявку
      Корпоративный сайт
      Телефоны
      8 800 700-77-51
      +7 495 968-34-76
      Заказать звонок
      Корпоративный сайт
      Подать заявку
      • 8 800 700-77-51
        • Телефоны
        • 8 800 700-77-51
        • +7 495 968-34-76
        • Заказать звонок
      • 117218, г. Москва, улица Кржижановского, дом 15 корпус 5, этаж/офис 4/414
      • Частным клиентам: priv@b2bperevod.ru
        Корпоративным клиентам: corp@b2bperevod.ru
      • Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00

      Устный перевод

      Главная
      —
      Услуги
      —Устный перевод

      Агентство «Б2Б-Перевод» предлагает профессиональный и недорогой устный перевод в Москве. Такой перевод считается одним из самых сложных, потому что переводчик работает в режиме реального времени, напрямую с людьми, не может пользоваться словарем. Подаваемая информация, как правило, идет непрерывным потоком, что требует от специалиста уверенного владения языком, знания терминологии, максимальной сосредоточенности и внимательности.

      Устный перевод
      Синхронный перевод
      Устный перевод
      Синхронный перевод
    • Перевод для бизнеса, АНО, Госкорпораций
    • более 50 языков и 100% конфиденциальность данных;
    •  Переводчики с профильным образованием;
    •  Соблюдаем стандарты ГОСТ и ISO.
    •  Свое оборудование
    • от 6000 ₽/час
      Устный перевод
      Синхронный перевод Zoom
      Устный перевод
      Синхронный перевод Zoom
    • Перевод для бизнеса, АНО, Госкорпораций
    • более 50 языков и 100% конфиденциальность данных;
    •  Переводчики с профильным образованием;
    •  Соблюдаем стандарты ГОСТ и ISO.
    •  Свое оборудование
    • от 6000 ₽/час
      Устный перевод
      Удаленный синхронный перевод
      Устный перевод
      Удаленный синхронный перевод

      Не секрет, что одним из самых сложных видов перевода является синхронный. Он предъявляет жесткие требования к переводчику: превосходное знание иностранного и родного языка, гибкость мышления, отличная дикция, отменная скорость реакции. Неудивительно, что синхронисты всегда были элитой среди переводчиков.

      от 6000 ₽/час
      Устный перевод
      Последовательный перевод
      Устный перевод
      Последовательный перевод

      На беговой дорожке бизнеса нередко встает проблема незнания иностранных языков. В этой ситуации продуктивному сотрудничеству с партнерами из разных стран поможет последовательный перевод, выполненный специалистами компании «Б2Б-Перевод».

      от 500 ₽/час
      Устный перевод
      Последовательный перевод Zoom
      Устный перевод
      Последовательный перевод Zoom
      После 2020 года видеоконференции почти полностью вытеснили очные формы взаимодействия между учениками и преподавателями, коллегами и бизнес-партнерами. Лекции и совещания проводятся на онлайн-платформах, самой популярной из которых сегодня является Zoom. Спикерам больше не нужно покидать домашний кабинет, чтобы принять участие в переговорах. В таких же условиях теперь работают и устные переводчики. Однако удаленный перевод - это пока еще новшество, поэтому если вы планируете многоязычную конференцию в Zoom, следует внимательно изучить ряд его особенностей.
      от 500 ₽/час
      Устный перевод
      Устный переводчик на встречу/переговоры
      Устный перевод
      Устный переводчик на встречу/переговоры

      Как бы тщательно вы ни структурировали свой день, иногда возникает форс-мажор и важный клиент прилетает раньше положенного срока. А возможно, именно сегодня, только один день в Москве находится очень нужный вам человек. Необходимо срочно отложить дела, сесть в машину и приехать. Когда успех дела зависит исключительно от вас – вопросов не возникает, а как быть, если мешает языковая стена? Агентство «Б2Б-Перевод» всегда идет навстречу своим клиентам в прямом смысле этого слова.


      от 850 ₽/час
      Устный перевод
      Переводчик на выставку
      Устный перевод
      Переводчик на выставку

      Участие переводчика в выставках – зарекомендовавшее себя направление расширения бизнеса. У стендистов есть возможность привлечь новых клиентов, расширить пул заказчиков, а посетители имеют уникальный шанс «посмотреть всех в одном месте», сравнить конкурентные преимущества и выбрать наиболее подходящий для себя вариант.

      от 1700 ₽
      Устный перевод
      Перевод телефонных переговоров
      Устный перевод
      Перевод телефонных переговоров

      Перевод телефонных переговоров — это незаслуженно недооцененный, но крайне удобный вид лингвистического перевода.

      от 500 ₽/час
      Устный перевод
      Обслуживание деловых встреч и переговоров
      Устный перевод
      Обслуживание деловых встреч и переговоров

      Интернациональные сотрудничество – норма современного бизнеса. Знания английского языка недостаточно: представители европейских компаний владеют им крайне посредственно или вовсе предпочитают говорить на родном языке. На переговорах с коллегами из восточных стран услуги переводчика необходимы – особенно, если речь о народах, говорящих на китайском, японском, вьетнамском или тайском.

      от 850 ₽/час
      Устный перевод
      Шушутаж
      Устный перевод
      Шушутаж

      Шушутаж – один из видов синхронного перевода. Этот термин имеет французское происхождение (в переводе с франц. яз. означает «шептать»). Когда кто-то из слушателей на деловой встрече, конференции, судебном заседании, переговорах, презентации, работе на объекте или другом мероприятии не владеет языком оратора, то переводчик нашептывает перевод текста, находясь рядом с ним.


      Устный перевод
      Сопровождение делегаций
      Устный перевод
      Сопровождение делегаций

      Для сопровождения иностранных гостей мы привлекаем исключительно опытных переводчиков с широким кругозором, соблюдающих речевой и деловой этикет, а также политику конфиденциальности. Цель сопровождения делегации – это не только перевод, но также и создание тёплых доверительных партнёрских отношений между Вами и Вашими гостями, ведь комфортное пребывание в стране способствует успешной реализации как запланированных мероприятий, так и дальнейшему плодотворному сотрудничеству.


      от 1000 ₽/час

      Перевод устной речи – особенности

      Специфика услуги – в ее экспромте. Если письменная передача текста с одного языка на другой предполагает запас времени на его обработку, помощь подручных средств и справочных материалов, то качественный устный перевод всего этого не предусматривает. Переводчик должен обладать мгновенной реакцией на речь, обширным словарным запасом, способностью «переключаться» со ложной специфичной или деловой лексики на бытовую. Специалист обязан знать правила иностранного речевого этикета, быстро ориентироваться в ситуации, иметь представительный внешний вид, быть стрессоустойчивым, коммуникабельным и деликатным. Особенно это важно при общении с представителями стран Азии. Зачастую исход сделки зависит именно от квалификации и личных качеств лингвиста.

      Профессиональные услуги устного перевода

      Переводчики бюро «Б2Б-Перевод» – дипломированные филологи и переводчики с большим стажем работы. Мы подберем специалиста для любых задач – проведения конференции, деловой встречи, обеспечим услуги гида-переводчика для иностранных гостей вне рамок официального общения. Цены на устный перевод в нашем бюро более чем лояльные, мы следуем принципам взаимовыгодного партнерства. Гарантируем высокое качество услуг, конфиденциальность.

      Виды устного перевода:

      • Последовательный – говорящий периодически делает паузы, в это время специалист переводит текст для аудитории. Самый легкий и недорогой вид устного перевода.
      • Синхронный – выполняется одновременно с речью спикера, транслируется с помощью специальной аппаратуры. Заказать устный синхронный перевод можно по цене от 6000 руб.
      • Шушутаж – это тот же синхронный перевод, но для узкого круга слушателей, без применения оборудования.
      • Удаленный устный перевод – используется для переговоров по телефону, с помощью видеосвязи. Без выезда можно обеспечить и последовательный, и синхронный перевод.

      Услуги последовательного перевода актуальны для конференций, встреч, официальных и камерных мероприятий, где говорят не более чем на двух языках. Синхронный перевод востребован при наличии большой аудитории, на форумах, выставках, презентациях. Или в ситуации отсутствия времени - при проведении заседания совета директоров, где час времени каждого участника на вес золота. Трансляция происходит через микрофон и наушники, переводчик одновременно слушает и говорит.

      Преимущества нашего агентства переводов

      Мы предлагаем:

      • Высокий уровень профессионализма и отличное качество оказания услуг. За каждым заказом закрепляется персональный менеджер, решающий организационные вопросы. Очень желательно для обеспечения высокого уровня перевода, чтобы специалист имел возможность предварительно ознакомиться со спецификой и тематикой мероприятия, отрасли или бизнес-проекта.
      • Инновационные технологии – для синхронного перевода используем лучшие технические средства, позволяющие без перебоев передавать речь с цифровым качеством звука.
      • Выгодные условия – каждый заказ рассматривается индивидуально.

      Цены на устный перевод

      Наш приоритет – клиентоориентированный подход, поэтому заказчики могут рассчитывать на индивидуальный подход и учет соотношения цена-качество при расчете сметы.

      Если вам нужен устный перевод, стоимость будет зависеть от таких факторов:

      • распространенность языка,
      • сложность тематики и необходимость специально готовиться,
      • потребность в дополнительном оборудовании (как в случае с синхронным переводом),
      • время суток,
      • место работы,
      • а также общее количество часов его работы.

      Цена услуг носителя языка несколько выше. Тариф указывается по часам, минимальный заказ на выезд 4 часа, но в случае командировок стоимость может быть рассчитана по дням.

      Заказать устный перевод можно, заполнив онлайн-форму или позвонив нам. Работаем по договору или предоплате. В «Б2Б-Перевод» заказы принимаются в режиме 24/7.

      УСТНЫЙ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД

      Услуга

      Европейские языки

      Стоимость, руб./час

      Восточные и редкие языки

      Стоимость, руб./час

      Примечание

      Промо-персонал с базовым знанием иностранного языка

       От 500

      От 750

      Переводчики подбираются под конкретные задачи – место, время, тематику мероприятия,  цена внутри категории может отличаться на 10-25% от заявленной. Минимальный заказ 4 часа для Москвы и других крупных городов, 8 часов для командировок.

      Переводчик категории В (опыт работы от 3 лет, профильное высшее образование)

      От 850

      От 1250

      Переводчик категории Б (опыт работы от 7 лет, профильное высшее образование)

      От 1450

      От 1750

      Переводчик категории А (опыт работы от 10 лет, знание тематики, опыт работы в крупных компаниях, профильное высшее образование)

      От 1850

      От 2500

      Переводчик категории АА (опыт работы от 15 лет, опыт синхронного перевода, знание конкретной узкой тематики, опыт работы в крупных международных компаниях, профильное высшее образование)

      От 2750

      От 3500

      Переводчик категории АА++

      (опыт работы с первым и вторым лицом государств, первыми лицами корпораций, крупнейших  компаний, министрами и др. чиновниками федерального уровня, опыт синхронного перевода, знание конкретной узкой тематики, профильное высшее образование)

      От 3500

      От 5000


      УСТНЫЙ СИНХРОННЫЙ ПЕРЕВОД

      Устный синхронный перевод

      Переводчики класса Б

      (опыт работы от 7 лет, профильное высшее образование)

      Английский

      6 000 руб./ч

      Минимальный заказ 4 (четыре) часа, цена за работу кабины (пара переводчиков)

      Итальянский, испанский, немецкий, французский

      8 000 руб./ч

      Другие европейские языки

      10000 руб./ч

      Восточные языки

      12 000 руб./ч

      Устный синхронный перевод

      Переводчики класса А 

      (опыт работы от 10 лет, знание тематики, опыт работы в крупных компаниях, профильное высшее образование)

      Английский

      8 000 руб./ч

      Минимальный заказ 4 (четыре) часа, цена за работу кабины (пара переводчиков)

      Итальянский, испанский, немецкий, французский

      10 000 руб./ч

      Другие европейские языки

      12000 руб./ч

                                    

      14 000 руб./ч

      Устный синхронный перевод

      Переводчики класса АА+

      (опыт работы с первым и вторым лицом государств, первыми лицами корпораций, крупнейших  компаний, министрами и др. чиновниками федерального уровня, опыт синхронного перевода, знание конкретной узкой тематики, профильное высшее образование)

      Английский

      10 000 руб./ч

      Минимальный заказ 4 (четыре) часа, цена за работу кабины (пара переводчиков)

      Итальянский, испанский, немецкий, французский

      12 000 руб./ч

      Другие европейские языки

      14 000 руб./ч

      Восточные языки

      16 000 руб./ч


      К Заказам на устный синхронный или последовательный перевод по узкоспециальным тематикам, требующим специальной подготовки и/или соответствующей квалификации переводчиков могут применяться повышающие коэффициенты, которые согласовываются сторонами при оформлении Заявки.

      • Письменный перевод
        • Перевод договора
        • Юридический перевод
        • Политический перевод
        • Финансовый перевод
        • Публицистический перевод
        • Перевод технологической документации
        • Художественный перевод
        • Медицинский перевод
        • Перевод медицинских документов
        • Фармацевтический перевод
        • Перевод научных статей
        • Экономический перевод
        • Перевод деловой и личной переписки
        • Перевод носителем
        • Перевод документов
        • Перевод сопроводительной документации
        • Перевод грузовой таможенной декларации (ГТД)
        • Письменный перевод бухгалтерской отчетности
        • Перевод рекламных текстов
      • Устный перевод
        • Синхронный перевод
        • Синхронный перевод Zoom
        • Удаленный синхронный перевод
        • Последовательный перевод
        • Последовательный перевод Zoom
        • Устный переводчик на встречу/переговоры
        • Переводчик на выставку
        • Перевод телефонных переговоров
        • Обслуживание деловых встреч и переговоров
        • Шушутаж
        • Сопровождение делегаций
      • Нотариальный перевод
        • Перевод водительского удостоверения
        • Перевод диплома
        • Перевод паспорта
        • Перевод свидетельства о рождении
        • Перевод личных документов
        • Нотариальный перевод печатей и штампов
        • Нотариальный перевод учредительных документов
      • Технический перевод
        • Технический перевод
        • Перевод проектно-строительной документации
        • Перевод технической документации
        • Перевод технических инструкций
        • Перевод руководств по эксплуатации (руководства пользователя / руководства оператора)
      • Локализация и перевод ПО и веб-сайтов
        • Перевод программного обеспечения
        • Перевод сайта на английский и другие языки
        • Поддержка сайта, перевод новостей, обновлений
        • Перевод в электронной коммерции
      • Перевод мультимедиа
        • Аудиовизуальный перевод
        • Перевод компьютерных игр
        • Перевод и озвучка видео
        • Перевод и создание субтитров
        • Закадровый перевод
        • Расшифровка аудио и видео
        • Дубляж фильмов
        • Перевод кинофильмов
        • Перевод сценариев
      • Апостиль на документы
        • Стоимость на апостиль
        • Апостиль для США
        • Апостиль для Германии
        • Апостиль для Франции
        • Апостиль для Голландии (Нидерландов)
        • Апостиль для Греции
        • Апостиль для Индии
        • Апостиль для Испании
        • Апостиль для Италии
        • Апостиль для Латвии
        • Апостиль для Люксембурга
        • Апостиль для Макао
        • Апостиль для Мальты
      • Легализация в Торгово-Промышленной палате
        • Легализация договоров (контрактов) в ТПП
        • Легализация инвойсов в ТПП РФ
        • Легализация сертификатов происхождения в ТПП РФ
      • Перевод по отраслям
        • Перевод в области энергетики
        • Перевод в области химической промышленности
        • Перевод в сфере пищевой промышленности
        • Перевод в сфере авиации и авиастроения
        • Перевод в сфере автомобилестроения
        • Перевод в нефтегазовой отрасли
        • Перевод в сфере горнодобывающей промышленности и металлургии
        • Перевод в отрасли приборостроения
        • Перевод в отрасли промышленного оборудования
      • Судебный перевод
        • Лингвистическая экспертиза перевода
      • Срочный перевод
        • Срочный письменный перевод
        • Переводчик на срочную встречу
        • Срочный перевод с нотариальным заверением
      • Легализация документов
        • Консульская легализация документов
        • Полная консульская легализация документов для Китая
      • Дополнительные услуги перевода
        • Перевод и редакция
        • Верстка перевода
        • Графический дизайн и предпечатная подготовка
        • Печать
        • Корректура и перевод
        • Создание глоссария или TM по материалам заказчика
        • Подбор переводчика
        • Курьерская доставка
        • Аудит переводчика
        • Экспертиза и оценка качества перевода
        • Рерайт текста
      Компания
      О компании
      История
      Сертификаты
      Технологии
      Для вас работают
      Отзывы
      Вакансии
      Реквизиты
      Документы
      Галерея
      Проекты
      Партнеры
      Языки перевода
      Европейские языки
      Языки Азии и Африки
      Языки РФ и СНГ
      Услуги перевода
      Письменный перевод
      Устный перевод
      Нотариальный перевод
      Технический перевод
      Локализация и перевод ПО и веб-сайтов
      Перевод мультимедиа
      Апостиль на документы
      Легализация в Торгово-Промышленной палате
      Перевод по отраслям
      Судебный перевод
      Срочный перевод
      Легализация документов
      Дополнительные услуги перевода
      8 800 700-77-51
      8 800 700-77-51
      +7 495 968-34-76
      Заказать звонок
      E-mail
      Частным клиентам: priv@b2bperevod.ru
      Корпоративным клиентам: corp@b2bperevod.ru
      Адрес
      117218, г. Москва, улица Кржижановского, дом 15 корпус 5, этаж/офис 4/414
      Режим работы
      Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00
      Заказать звонок
      Частным клиентам: priv@b2bperevod.ru
      Корпоративным клиентам: corp@b2bperevod.ru
      117218, г. Москва, улица Кржижановского, дом 15 корпус 5, этаж/офис 4/414

      © 2022 Переводчики - суперпрофессионалы

      Политика конфиденциальности