Более 50 языков;
100% конфиденциальность данных;
Переводчики с профильным образованием;
Соблюдаем стандарты ГОСТ и ISO;
Чтобы сайт стал настоящим «лицом», живым отражением вашего развивающегося бизнеса, мало перевести его на один или несколько необходимых вам иностранных языков — необходимо поддерживать информацию на многоязычной веб-странице в актуальном, отвечающем нюансам сегодняшнего дня, состоянии.
Мы предоставляем бессрочную гарантию на качество наших переводов
При обоснованной претензии — бесплатно все исправим, а при экспертной оценке вернем стоимость перевода
Сделаем тестовый перевод в нескольких тарифах, чтобы вы могли выбрать оптимальный вариант для вас
Поддержка в трактовке постоянного обновления его информационного содержимого — это необходимое продолжение работы с переводом информации. Как правило, комплексное сопровождение переводов интернет-страниц содержит следующие основные этапы:
Профессиональная поддержка сайта в «живом» информационном состоянии немыслима и без качественной корректуры и редактуры. Редактор-переводчик при этом должен не только искусно владеть литературным словом, но и иметь собственный стиль, который позволит переведенным статьям на вашем сайте ярко выделиться на фоне конкурентов.
Кроме того, корректоры и редакторы обязаны обладать большим опытом онлайн-работы с текстами: благодаря их навыкам перевод и редактура контента вашего сайта будут быстрыми и оперативными.
«Б2Б-Перевод» предлагает профессиональную, качественную и оперативную поддержку сайта, написание или перевод новостей и обновлений, а также сопутствующие работы по поддержанию жизнеспособности вашего сайта.
Виды работ | На русском, руб/мин |
---|---|
Расшифровка, транскрипция | от 60* |
Создание субтитров по готовому тексту (при предоставлении монтажных листов) | от 120* |
Создание вшитых субтитров/«хардсабов» | от 70* |
Виды работ | Стандартный | Экспертный | ||
---|---|---|---|---|
≤ 4 минуты, за 1 ролик | > 4 минут, за 1 минуту | ≤ 4 минуты, за 1 ролик | > 4 минут, за 1 минуту | |
Перевод, укладка субтитров | от 1800* | от 380* | 3000 | 700 |
Перевод под закадровое озвучание | от 2000* | от 400* | 4000 | 900 |
Перевод под дубляж | от 2400* | от 460* | 6000 | 1200 |
Над переводом каждой страницы работают несколько специалистов разного профиля. При этом почти всегда они работают одновременно. За счет этого в результате мы получаем быстрый и качественный перевод.
1,5 рубля за слово
500+ профильных переводчиков
90 TQI показатель качества перевода
170 языковых пар
800 страниц в неделю
85 TQI и меньше - Возвращаем деньги
Звоните Пн-Пт с 9:00-18:00
+7 (495) 481-05-70Анатолий Лунев
Директор по развитию
Обновлен:
13.07.2022