Бюро «Б2Б-Перевод» оказывает услуги перевода компьютерных игр в Москве. Профессиональными переводчиками. Гарантия на работы, более 500 специалистов с высшим профильным образованием.
Уровни локализации игр
- Начальный, или «коробочный». Зачастую используется для продуктов, которые выпускаются на физических носителях, например, дисках. Если компьютерная игра распространяется через интернет-магазины, переводу подлежат только описание и скриншоты.
- Локализация интерфейса. Предполагает перевод кнопок, интерфейса и страницы помощи.
- Уровень текстовой локализации. Переводятся субтитры и прочие тексты игры. Это существенно облегчает восприятие информации пользователями, которые не очень хорошо владеют языком оригинала.
- Локализация вместе с озвучкой. Выполняется перевод диалогов и прочей речи.
- Графическая локализация. Переводятся надписи на зданиях, заборах и других объектах компьютерной игры, заголовки газет, записки, книги и т. д.
- Глубокий уровень. Выполняется полная перестройка и культурная адаптация продукта. В ряде случаев без глубокой локализации игра просто не будет продаваться на конкретном рынке.
Из чего складывается цена перевода
На итоговую стоимость работы по локализации игры влияют:
- Язык перевода.
- Объем и сложность задачи.
- Количество привлеченных к работе специалистов – переводчиков, корректоров, редакторов.
Цена услуги рассчитывается индивидуально в каждом конкретном случае.
У нас можно заказать срочный перевод компьютерной игры, ПО, промосайта и других мультимедиа-продуктов в Москве или любом другом городе мира. Время выполнения заказа зависит от его сложности и может занимать от нескольких дней до 1-2 месяцев.
Цены на перевод компьютерных игр
Виды работ | На русском, руб/мин |
---|---|
Расшифровка, транскрипция | от 60* |
Создание субтитров по готовому тексту (при предоставлении монтажных листов) | от 120* |
Создание вшитых субтитров/«хардсабов» | от 70* |
Виды работ | Стандартный | Экспертный | ||
---|---|---|---|---|
≤ 4 минуты, за 1 ролик | > 4 минут, за 1 минуту | ≤ 4 минуты, за 1 ролик | > 4 минут, за 1 минуту | |
Перевод, укладка субтитров | от 1800* | от 380* | 3000 | 700 |
Перевод под закадровое озвучание | от 2000* | от 400* | 4000 | 900 |
Перевод под дубляж | от 2400* | от 460* | 6000 | 1200 |