Для въезда во многие страны нужно предоставлять различные справки, касающиеся доходов, места работы, частоты поступления средств на ваш баланс банковской карты и так далее. Все эти справки у нас выдаются на русском языке, тогда как в посольстве их нужно подкреплять переводом на английский. Перевод справки сбербанка для визы теоретически можно сделать самостоятельно, но на практике получается так, что большинство самостоятельных переводов неправильные, имеют много ошибок и совершенно не учитывают особенности работы с документами. В таком случае, лучше всегда обращаться за соответствующими услугами к профессионалам.
Перевод справки с работы для визы также желательно заказывать у специалистов, которые смогут предоставить заверенный сертифицированный результат. Это можно сделать в компании Б2Б — Перевод, где работают специалисты высокого уровня, что гарантирует результат высокого качества.
У каждой справки могут быть свои тематические особенности, поэтому, за перевод должен браться специалист, хорошо знакомый с конкретной тематикой. В бюро работают многопрофильные переводчики, которые смогут справиться с задачей любой сложности и все официальные документы пройдут проверку.