Чтобы подготовка и поездка прошли успешно, некоторые документы необходимо переводить на международный английский язык для стандартизации.
Перевод 2 НДФЛ для британской визы означает, что физическое лицо обязуется представить документ, где обозначается налог на финансовый доход. В справке указываются все нюансы – место работы (источник дохода), сведения о налогах и о заработной плате, премиях, отпускных выплатах. Документ выдается за определенный временной отрезок времени. Требуемый срок необходимо уточнять в посольстве.
Для грамотного оформления документов лучше всего довериться профессиональному переводчику, который корректно сделает перевод 2 НДФЛ на английский для визы. Такого переводчика можно найти Б2Б — Перевод. Необходимо провести очень точную и тонкую работу с текстом, чтобы избежать смысловых ошибок, соблюсти грамотность написания всех аббревиатур, названия организаций, терминов.Перевод 2 НДФЛ на английский для визы обязательно должен содержать такую информацию: личные данные лица, выезжающего в Великобританию, сведения о работодателе, о компании, необходимые реквизиты, ежемесячный процент налога, вычеты, общая сумма удержания налогов. Документ выдается лично, в бухгалтерском отделе предприятия. Для того, чтобы справка считалась подлинной, необходимо наличие печати и руководительское визирование.
Корректный перевод справки требуется для получения визы. Прежде чем обращаться в посольство, необходимо убедиться в правильном заполнении. В документе обязательно должна быть подпись «налогового агента» из бухгалтерии синей ручкой, ее не должна перекрывать печать, обязательно указывают дату в формате «день/месяц/год».