Размер шрифта
Цвет фона и шрифта
Изображения
Озвучивание текста
Обычная версия сайта
Корпоративный сайт
8 800 700-77-51
8 800 700-77-51
+7 495 968-34-76
Заказать звонок
E-mail
Частным клиентам: priv@b2bperevod.ru
Корпоративным клиентам: corp@b2bperevod.ru
Адрес
117218, г. Москва, улица Кржижановского, дом 15 корпус 5, этаж/офис 4/414
Режим работы
Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00
Подать заявку
  • Отзывы
  • Сертификаты
  • Технологии
  • Вопрос-ответ
  • Контакты
  • ...
    ...
    8 800 700-77-51
    8 800 700-77-51
    +7 495 968-34-76
    Заказать звонок
    E-mail
    Частным клиентам: priv@b2bperevod.ru
    Корпоративным клиентам: corp@b2bperevod.ru
    Адрес
    117218, г. Москва, улица Кржижановского, дом 15 корпус 5, этаж/офис 4/414
    Режим работы
    Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00
    Войти
    Корпоративный сайт
    Услуги перевода
    • Письменные переводы
      • Договоров
      • Юридический
      • Политический
      • Финансовый
      • Публицистический
      • Технологический
      • Художественный
      • Медицинский
      • Медицинских документов
      • Фармацевтический
      • Научных статей
      • Экономический
      • Деловой переписки
      • Текста носителем языка
      • Документов
      • Личных документов
      • Сопроводительных документов
      • Таможенной декларации (ГТД)
      • Бухгалтерских документов
      • Рекламных текстов
    • Устный перевод
      • Синхронный
      • Синхронный Zoom
      • Удаленный синхронный
      • Последовательный
      • Последовательный Zoom
      • Деловых встреч
      • Переводчик на выставку
      • Телефонных переговоров
      • Обслуживание деловых встреч и переговоров
      • Шушутаж
      • Сопровождение делегаций
    • Нотариальный перевод
      • Водительских прав
      • Свидетельства о рождении
      • Паспорта
      • Диплома
      • Личных документов
      • Нотариальный печатей и штампов
      • Нотариальный учредительных документов
    • Технический перевод
      • Технический
      • Проектно-строительной документации
      • Технической документации
      • Технических инструкций
      • Руководств по эксплуатации (руководства пользователя / руководства оператора)
    • Локализация и перевод ПО и веб-сайтов
      • Локализация программного обеспечения
      • Cайта на английский язык
      • Поддержка сайта, новостей, обновлений
      • В электронной коммерции
    • Перевод мультимедиа
      • Аудиовизуальный
      • Компьютерных игр
      • Видео
      • Создание субтитров
      • Закадровый
      • Расшифровка аудио и видео
      • Дубляж фильмов
      • Фильмов
      • Сценариев
    • Апостиль документов
      • Стоимость
      • Срочный
      • диплома о высшем образовании
      • на аттестат
      • на документы об образовании
      • Проставление ЗАГС
      • на свидетельство о рождении
      • на свидетельство о браке
      • на справку об отсутствии брака
      • на свидетельство о расторжении брака
      • на свидетельство о смерти
      • Министерство юстиции
      • на нотариальную копию
      • на нотариальную доверенность
      • на нотариальные документы
      • на справку об отсутствии судимости
      • на справку из МВД
      • для Франции
      • для Турции
      • для Португалии
      • для Англии
      • для Аргентины
      • для Германии
      • для Голландии (Нидерландов)
      • для Греции
      • для Израиля
      • для Италии
      • для Испании
      • для Индии
      • для Кипра
      • для США
      • для Каймановых островов
      • для Латвии
      • для Люксембурга
      • для Мексики
      • для Мальты
      • для Макао
      • для Норвегии
      • для Румынии
      • для Словении
    • Легализация документов в ТПП
      • Легализация договоров (контрактов) в ТПП
      • Легализация сертификатов происхождения в ТПП РФ
      • Легализация инвойсов в ТПП РФ
    • Медицинские переводы
      • Заключений
      • Литературы
      • Документов
      • Нотариальный перевод
      • Справок
      • Срочный
    • Перевод по отраслям
      • В области энергетики
      • В области химической промышленности
      • В сфере пищевой промышленности
      • В сфере авиации и авиастроения
      • В сфере автомобилестроения
      • В нефтегазовой отрасли
      • В сфере горнодобывающей промышленности и металлургии
      • В отрасли приборостроения
      • В отрасли промышленного оборудования
    • Судебный перевод
      • Лингвистическая экспертиза
    • Срочный перевод
      • Срочный письменный
      • Переводчик на срочную встречу
      • Срочный с нотариальным заверением
    • Легализация документов
      • Апостиль на документы
      • Консульская легализация документов
      • Полная консульская легализация документов для Китая
      • Легализация в ТПП
    • Дополнительные услуги перевода
      • Редакция
      • Верстка
      • Верстка
      • Графический дизайн и предпечатная подготовка
      • Печать
      • Корректура
      • Создание глоссария или TM по материалам заказчика
      • Подбор переводчика
      • Курьерская доставка
      • Аудит переводчика
      • Экспертиза и оценка качества перевода
      • Рерайт текста
    Языки перевода
    • Европейские языки
    • Языки Азии и Африки
    • Языки РФ и СНГ
    Оплата
    Компания
    • О компании
    • История
    • Сертификаты
    • Технологии
    • Для вас работают
    • Отзывы
    • Вакансии
    • Реквизиты
    • Документы
    • Галерея
    • Проекты
      • Проекты в области энергетики
      • Синхронный перевод
    • Партнеры
    Контакты
    Тарифы
    Новости
    Статьи
    Акции
      Подать заявку
      Корпоративный сайт
      8 800 700-77-51
      +7 495 968-34-76
      Заказать звонок
      E-mail
      Частным клиентам: priv@b2bperevod.ru
      Корпоративным клиентам: corp@b2bperevod.ru
      Адрес
      117218, г. Москва, улица Кржижановского, дом 15 корпус 5, этаж/офис 4/414
      Режим работы
      Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00
      Подать заявку
      Корпоративный сайт
      Телефоны
      8 800 700-77-51
      +7 495 968-34-76
      Заказать звонок
      Корпоративный сайт
      Подать заявку
      • Кабинет
      • 8 800 700-77-51
        • Телефоны
        • 8 800 700-77-51
        • +7 495 968-34-76
        • Заказать звонок
      • 117218, г. Москва, улица Кржижановского, дом 15 корпус 5, этаж/офис 4/414
      • Частным клиентам: priv@b2bperevod.ru
        Корпоративным клиентам: corp@b2bperevod.ru
      • Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00

      «Деловые отношения с китайскими партнерами.» - публикация от бюро переводов «Б2Б-Перевод»

      Главная
      —
      Новости
      —«Деловые отношения с китайскими партнерами.» - публикация от бюро переводов «Б2Б-Перевод»
       Деловые отношения с китайскими партнерами. - Фото в новостях агентства  «Б2Б -Перевод»
      27.04.2016

      Российско-китайские отношения - тема далеко не новая, но стремительно набирающая обороты. История взаимоотношений уходит корнями далеко в прошлое.

      Оформите заявку на сайте, мы свяжемся с вами в ближайшее время и ответим на все интересующие вопросы.
      Заказать услугу
      ?

      По некоторым данным, первые контакты между государствами состоялись еще в восемнадцатом веке. История помнит много непростых моментов, но сегодня обе стороны называют их не иначе как «стратегическая дружба и взаимодействие».

      Официальные источники датируют начало сотрудничества 1689годом. В это время был заключен Нерчинский договор. Далее в течение четырех столетий идет разрешение споров о приграничных территориях. Несмотря на переменчивые настроения между державами, к 1916 году заканчивается строительство Транссибирской магистрали (Китайско-Восточная железная дорога), благодаря которой открылся новый торговый путь.

      Точки соприкосновения.

      На сегодняшний день именно торгово-производственные отношения ставятся во главе угла. Существуют разные мнения о том, кем является Россия для Китая и наоборот, но ясно одно: плотное взаимодействие с Китаем все больше набирает силу.

      Китай поставляет продукцию, востребованную в разных отраслях: легкая и тяжелая промышленность, автомобилестроение, торговля. Непрерывным потоком текут в Россию товары повседневного спроса, одежда и обувь. Скептические мнения о том, что китайские изделия уступают европейским по качеству - давно в прошлом. Как говорится: «Китай Китаю рознь». С 2008 года из России в Поднебесную поставляется нефть. В 2014 году подписан контракт на поставку газа.

      Наведение мостов.

      Китай, как любое государство имеет свои обычаи, язык и культуру. Деловые отношения для китайца – это не просто формальность, для них это «священный союз». Задолго до переговоров проводятся «пробные встречи», наводятся справки о будущем партнере, совершаются «холодные звонки». Бизнес для китайского предпринимателя – это второй дом, куда он приглашает избранных. Некоторые эксперты сравнивают китайского бизнесмена с капризным женихом, которому нужно «посмотреть, пощупать и попробовать».

      Ведение бизнеса на "китайский манер".

      Китайцам чужды европейские стандарты. Да, они знают английский язык, безупречны в манерах, любезны и почтительны, но внутри чтут свой режим. Так, например, заключение контракта может растянуться на целый день, а дружеский обед легко перетечет в вечерний десерт. Неудивительно, что на встрече китайский партнер будет рассказывать о своем бизнесе, семье, родном городе. От собеседника он ждет той же искренности. Более того, жители Китая – любознательны и по-своему наивны. Вопросы могут касаться ваших семейных планов на будущее, а могут сосредоточиться на рыбалке или обитателях флоры и фауны.

      Именно поэтому для поддержания диалога важно не просто знать культуру Китая, необходимо быть разносторонне подкованным, знать историю своей страны, любопытные и редкие факты.

      Полноценный диалог.

      Как преданные слуги своей страны китайцы особенно трепетно относятся к родному языку. Познать его силу и тонкость дано далеко не каждому. Разговаривая с иностранным партнером на своем родном языке, они чувствуют интерес не только к их предложению, но и в целом ко всей китайской нации.

      Сегодня личная беседа все чаще переносится в электронный и бумажный форматы: письма, сообщения, договоры. Качественный переводспособен точно передать информацию и уберечь от неприятных ситуаций. Свободное общение позволит найти верные точки для сотрудничества.

      Не экономьте на общении с китайским партнером, обращайтесь только к проверенным специалистам.

      Согласитесь: неважно на каких языках вы говорите, главное - найти общий язык понимания. Бюро переводов китайского Б2Б - Перевод.
      Дополнительно

      Команда агентства "Б2Б-Перевод" — профессионалы высокого класса, чей опыт, интуиция и глубокое понимание процессов позволяют максимально быстро и качественно справляться с любыми задачами. Постоянно к вашим услугам более 500 человек: письменные переводчики, корректоры, редакторы, переводчики-синхронисты, гиды-переводчики, специалисты по культуре и этикету различных народов. Мы на связи двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю, в любом часовом поясе.

      Назад к списку

      Наши специалисты ответят на любой интересующий вопрос
      Задать вопрос
      8 800 700-77-51
      8 800 700-77-51
      +7 495 968-34-76
      Заказать звонок
      E-mail
      Частным клиентам: priv@b2bperevod.ru
      Корпоративным клиентам: corp@b2bperevod.ru
      Адрес
      117218, г. Москва, улица Кржижановского, дом 15 корпус 5, этаж/офис 4/414
      Режим работы
      Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00
      Заказать звонок
      Частным клиентам: priv@b2bperevod.ru
      Корпоративным клиентам: corp@b2bperevod.ru
      117218, г. Москва, улица Кржижановского, дом 15 корпус 5, этаж/офис 4/414

      © 2023 Переводчики - суперпрофессионалы

      Политика конфиденциальности
      Подписаться на рассылку
      Услуги Контакты Поиск Оплата Языки Главная Акции Новости Сотрудники Отзывы Карьера FAQ Компания Проекты Лицензии Документы Реквизиты Блог Тарифы Галерея