Размер шрифта
Цвет фона и шрифта
Изображения
Озвучивание текста
Обычная версия сайта
Корпоративный сайт
8 800 700-77-51
8 800 700-77-51
+7 495 968-34-76
Заказать звонок
E-mail
Частным клиентам: priv@b2bperevod.ru
Корпоративным клиентам: corp@b2bperevod.ru
Адрес
117218, г. Москва, улица Кржижановского, дом 15 корпус 5, этаж/офис 4/414
Режим работы
Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00
Подать заявку
  • Отзывы
  • Сертификаты
  • Технологии
  • Вопрос-ответ
  • Контакты
  • ...
    ...
    8 800 700-77-51
    8 800 700-77-51
    +7 495 968-34-76
    Заказать звонок
    E-mail
    Частным клиентам: priv@b2bperevod.ru
    Корпоративным клиентам: corp@b2bperevod.ru
    Адрес
    117218, г. Москва, улица Кржижановского, дом 15 корпус 5, этаж/офис 4/414
    Режим работы
    Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00
    Войти
    Корпоративный сайт
    Услуги перевода
    • Письменные переводы
      • Договоров
      • Юридический
      • Политический
      • Финансовый
      • Публицистический
      • Технологический
      • Художественный
      • Медицинский
      • Медицинских документов
      • Фармацевтический
      • Научных статей
      • Экономический
      • Деловой переписки
      • Текста носителем языка
      • Документов
      • Сопроводительных документов
      • Таможенной декларации (ГТД)
      • Бухгалтерских документов
      • Рекламных текстов
    • Устный перевод
      • Синхронный
      • Устный перевод докладов
      • Устный юридический перевод
      • Устный перевод документов
      • Устный перевод деловых встреч
      • Устный технический перевод
      • Последовательный перевод документов
      • Cинхронный перевод на конференции
      • Устный перевод симпозиума
      • Zoom синхронный перевод
      • Удаленный синхронный
      • Последовательный перевод
      • Последовательный Zoom
      • Деловых встреч
      • Переводчик на выставку
      • Перевод телефонных переговоров
      • Обслуживание деловых встреч и переговоров
      • Шушутаж
      • Переводчик для сопровождения делегации
    • Нотариальный перевод
      • Водительских прав
      • Свидетельства о рождении
      • Паспорта
      • Диплома
      • Личных документов
      • Нотариальный печатей и штампов
      • Нотариальный учредительных документов
    • Технический перевод
      • Технический
      • Проектно-строительной документации
      • Технической документации
      • Технических инструкций
      • Руководств по эксплуатации (руководства пользователя / руководства оператора)
    • Локализация и перевод ПО и веб-сайтов
      • Локализация программного обеспечения
      • Cайта на английский язык
      • Поддержка сайта, новостей, обновлений
      • В электронной коммерции
    • Перевод мультимедиа
      • Аудиовизуальный
      • Компьютерных игр
      • Видео
      • Создание субтитров
      • Закадровый
      • Расшифровка аудио и видео
      • Дубляж фильмов
      • Фильмов
      • Сценариев
    • Апостиль документов
      • Стоимость
      • Срочный
      • диплома о высшем образовании
      • на аттестат
      • на документы об образовании
      • Проставление ЗАГС
      • на свидетельство о рождении
      • на свидетельство о браке
      • на справку об отсутствии брака
      • на свидетельство о расторжении брака
      • на свидетельство о смерти
      • Министерство юстиции
      • на нотариальную копию
      • на нотариальную доверенность
      • на нотариальные документы
      • на справку об отсутствии судимости
      • на справку из МВД
      • для Франции
      • для Турции
      • для Португалии
      • для Англии
      • для Аргентины
      • для Германии
      • для Голландии (Нидерландов)
      • для Греции
      • для Израиля
      • для Италии
      • для Испании
      • для Индии
      • для Кипра
      • для США
      • для Каймановых островов
      • для Латвии
      • для Люксембурга
      • для Мексики
      • для Мальты
      • для Макао
      • для Норвегии
      • для Румынии
      • для Словении
    • Легализация документов в ТПП
      • Легализация договоров (контрактов) в ТПП
      • Легализация сертификатов происхождения в ТПП РФ
      • Легализация инвойсов в ТПП РФ
    • Медицинские переводы
      • Заключений
      • Литературы
      • Документов
      • Нотариальный перевод
      • Справок
      • Срочный
      • Перевод медицинских статей
      • Перевод результатов анализов
      • Перевод истории болезни
      • Перевод эпикриза
      • Перевод клинических исследований
      • Перевод медицинских текстов
      • Перевод медицинских документов на английский
    • Перевод по отраслям
      • В области энергетики
      • В области химической промышленности
      • В сфере пищевой промышленности
      • В сфере авиации и авиастроения
      • В сфере автомобилестроения
      • В нефтегазовой отрасли
      • В сфере горнодобывающей промышленности и металлургии
      • В отрасли приборостроения
      • В отрасли промышленного оборудования
    • Судебный перевод
      • Лингвистическая экспертиза
    • Срочный перевод
      • Срочный письменный
      • Переводчик на срочную встречу
      • Срочный с нотариальным заверением
    • Легализация документов
      • Консульская легализация
      • Консульская легализация для Китая
      • Консульская легализация для ОАЭ
    • Дополнительные услуги перевода
      • Редакция
      • Верстка
      • Графический дизайн и предпечатная подготовка
      • Печать
      • Корректура
      • Создание глоссария или TM по материалам заказчика
      • Подбор переводчика
      • Курьерская доставка
      • Аудит переводчика
      • Экспертиза и оценка качества перевода
      • Рерайт текста
    Языки перевода
    • Европейские языки
    • Языки Азии и Африки
    • Языки РФ и СНГ
    Оплата
    Компания
    • О компании
    • История
    • Сертификаты
    • Технологии
    • Для вас работают
    • Отзывы
    • Вакансии
    • Реквизиты
    • Документы
    • Галерея
    • Проекты
      • Проекты в области энергетики
      • Синхронный перевод
    • Партнеры
    Контакты
    Тарифы
    Новости
    Статьи
    Акции
      Подать заявку
      Корпоративный сайт
      8 800 700-77-51
      +7 495 968-34-76
      Заказать звонок
      E-mail
      Частным клиентам: priv@b2bperevod.ru
      Корпоративным клиентам: corp@b2bperevod.ru
      Адрес
      117218, г. Москва, улица Кржижановского, дом 15 корпус 5, этаж/офис 4/414
      Режим работы
      Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00
      Подать заявку
      Корпоративный сайт
      Телефоны
      8 800 700-77-51
      +7 495 968-34-76
      Заказать звонок
      Корпоративный сайт
      Подать заявку
      • Кабинет
      • 8 800 700-77-51
        • Телефоны
        • 8 800 700-77-51
        • +7 495 968-34-76
        • Заказать звонок
      • 117218, г. Москва, улица Кржижановского, дом 15 корпус 5, этаж/офис 4/414
      • Частным клиентам: priv@b2bperevod.ru
        Корпоративным клиентам: corp@b2bperevod.ru
      • Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00

      «Китайский язык стремится к мировому господству» - публикация от бюро переводов «Б2Б-Перевод»

      Главная
      —
      Новости
      —«Китайский язык стремится к мировому господству» - публикация от бюро переводов «Б2Б-Перевод»
       Китайский язык стремится к мировому господству - Фото в новостях агентства  «Б2Б -Перевод»
      27.04.2016

      Глобализация китайского языка поистине поражает. Стоит лишь взглянуть на общеизвестные факты, как становится ясно – вот он - перспективный виток мирового развития.

      Оформите заявку на сайте, мы свяжемся с вами в ближайшее время и ответим на все интересующие вопросы.
      Заказать услугу
      ?

      • 1/ 6 часть населения планеты Земля говорит на китайском языке.
      • Экономический рост Китая твердо держится на второй позиции в мире, после США.
      • Годовой объем экспортируемой и импортируемой продукции Китая уже невозможно заменить ни одним другим поставщиком в мире.
      • Промышленный, а соответственно и трудовой рынок Китая назван одним из самых плотных.
      • Численность населения Китайской Республики порядка 1,5 миллиарда человек, к слову сказать, общее население Земного шара – около 6,6 миллиардов человек.
      • Юридическому;
      • Техническому;
      • Экономическому;
      • Художественному;
      • Научному;
      • Медицинскому;
      • А также переводу текстов и документов на китайский язык, не подпадающих ни под один «типичный раздел». Только наши специалисты на всем рынке Москвы готовы смело брать на себя подобные задачи.

      Впечатляет, не правда ли? Даже скептики, еще 10 лет назад утверждавшие о невозможности подобного распространения в мире, сегодня в шутку говорят – Друзья, учите детей китайскому языку. Через 20 лет другой язык им не понадобится.

      Агентство Б2Б - Перевод не зря зарекомендовало себя как современное и перспективное. Мы с первых дней существования привыкли держать руку на пульсе. Или делать хорошо или не делать вообще – вот наш девиз. Именно поэтому, разглядев столь перспективное направление как языки Востока, мы сделали его приоритетным в своей работе.

      Агентство Б2Б - Перевод приложило огромные усилия, дабы собрать в своем штате специалистов, блестяще владеющих китайским языком, носителей языка и специалистов в различных науках, с глубоким знанием терминологии всевозможных отраслей. Мы готовы предложить услуги по:

      Мы индивидуально подходим к Вашему проекту и работаем на результат.

      Подробнее о наших услугах устного или письменного перевода китайского языка.

      Отзывы
      Б2Б-Перевод выбор Президента РФ.
      Администрация Президента

      Хотели бы выразить глубокую признательность переводчикам-синхронистам, принимавшим участие в третьем Форуме  СМИ России и Китая в рамках официального визита председателя КНР Си Цзиньпина в Москву. Высокая квалификация, б...

      Подробнее
      Благодарственное письмо
      Центральный Банк РФ

      Департамент международного сотрудничества Банка России благодарит руководство ООО "Б2Б-Перевод" за оказанную помощь в сфере переводческих услуг. Хотел бы отдельно отметить высокий уровень профессионализма и ответственнос...

      Подробнее
      Благодарственное письмо
      Роспатент

      Федеральная служба по интеллектуальной собственности выражает благодарность ООО "Б2Б-Перевод" за многолетнее сотрудничество в организации международных мероприятий, в том числе традиционных осенних конференций ведомства,...

      Подробнее
      Выбор Президента Б2Б-Перевод - поставщик переводческих услуг приказом Президента РФ
      100% качество контролируем работу на всех этапах перевода.
      более 270 языков Более 270 популярных языковых пар
      Видео
      Услуги
      Юридический
      Стоимость от 1,5р.слово
      Всегда сдаем перевод в срок
      Переводчики с юр. образованием
      Полная конфиденциальность
      Качество перевода по TQI не менее 85!


      от 375 ₽/стр.
      Технологический
      от 375 ₽/стр.
      Медицинский
      Стоимость от 1,5р. слово
      100+ языко и 100% NDA
      Переводчики с мед/ образованием;
      Соблюдаем стандарты ГОСТ и ISO.

      от 375 ₽/стр.
      Новости
      15 мая 2018
      Встреча В. Жириновского с китайскими коллегами

      15 мая наши переводчики переводили встречу лидера фракции ЛДПР В. Жириновского и его однопартийцев с китайскими коллегами, организованную при активном участии партнеров нашей компании, Российско-Азиатского Союза промышленников и предпринимателей.

      28 июля 2016
      Б2Б - посетили приём в Китайском посольстве
      Руководитель и финансовый директор переводческого агентства Б2Б-Перевод посетили приём в честь годовщины образования Народно-освободительной Армии Китая в Китайском посольстве в Москве.
      27 апреля 2016
      Как отличить японский, китайский и корейский языки на вид?
      Как отличить азиатские языки визуально и отправить на перевод правильной переводческой фирме, специализирующейся на переводе с японского на русский или переводе с китайского на русский, как например переводы для бизнеса, при этом не подмочив свою репутацию незнанием элементарных отличий между системами записи? Ответ в нашей инструкции «Как отличить японский, китайский и корейский языки».
      Статьи
      Советы заказчику
      26 февраля 2019
      Переводчик китайского языка: как выбрать?
      Услуги переводчика китайского языка необходимы, если вы едете в Китай, общаетесь с иностранными партнерами на переговорах и удаленно или совершаете сделки. Далеко не все предприниматели владеют китайским языком в совершенстве. Многие имеют представление, насколько он непрост китайский язык.