Размер шрифта
Цвет фона и шрифта
Изображения
Озвучивание текста
Обычная версия сайта
Корпоративный сайт
8 800 700-77-51
8 800 700-77-51
+7 495 968-34-76
Заказать звонок
E-mail
Частным клиентам: priv@b2bperevod.ru
Корпоративным клиентам: corp@b2bperevod.ru
Адрес
117218, г. Москва, улица Кржижановского, дом 15 корпус 5, этаж/офис 4/414
Режим работы
Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00
Подать заявку
  • Отзывы
  • Сертификаты
  • Технологии
  • Вопрос-ответ
  • Контакты
  • ...
    ...
    8 800 700-77-51
    8 800 700-77-51
    +7 495 968-34-76
    Заказать звонок
    E-mail
    Частным клиентам: priv@b2bperevod.ru
    Корпоративным клиентам: corp@b2bperevod.ru
    Адрес
    117218, г. Москва, улица Кржижановского, дом 15 корпус 5, этаж/офис 4/414
    Режим работы
    Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00
    Войти
    Корпоративный сайт
    Услуги перевода
    • Письменные переводы
      • Договоров
      • Юридический
      • Политический
      • Финансовый
      • Публицистический
      • Технологический
      • Художественный
      • Медицинский
      • Медицинских документов
      • Фармацевтический
      • Научных статей
      • Экономический
      • Деловой переписки
      • Текста носителем языка
      • Документов
      • Сопроводительных документов
      • Таможенной декларации (ГТД)
      • Бухгалтерских документов
      • Рекламных текстов
    • Устный перевод
      • Синхронный
      • Устный перевод докладов
      • Устный юридический перевод
      • Устный перевод документов
      • Устный перевод деловых встреч
      • Устный технический перевод
      • Последовательный перевод документов
      • Cинхронный перевод на конференции
      • Устный перевод симпозиума
      • Zoom синхронный перевод
      • Удаленный синхронный
      • Последовательный перевод
      • Последовательный Zoom
      • Деловых встреч
      • Переводчик на выставку
      • Перевод телефонных переговоров
      • Обслуживание деловых встреч и переговоров
      • Шушутаж
      • Переводчик для сопровождения делегации
    • Нотариальный перевод
      • Водительских прав
      • Свидетельства о рождении
      • Паспорта
      • Диплома
      • Личных документов
      • Нотариальный печатей и штампов
      • Нотариальный учредительных документов
    • Технический перевод
      • Технический
      • Проектно-строительной документации
      • Технической документации
      • Технических инструкций
      • Руководств по эксплуатации (руководства пользователя / руководства оператора)
    • Локализация и перевод ПО и веб-сайтов
      • Локализация программного обеспечения
      • Cайта на английский язык
      • Поддержка сайта, новостей, обновлений
      • В электронной коммерции
    • Перевод мультимедиа
      • Аудиовизуальный
      • Компьютерных игр
      • Видео
      • Создание субтитров
      • Закадровый
      • Расшифровка аудио и видео
      • Дубляж фильмов
      • Фильмов
      • Сценариев
    • Апостиль документов
      • Стоимость
      • Срочный
      • диплома о высшем образовании
      • на аттестат
      • на документы об образовании
      • Проставление ЗАГС
      • на свидетельство о рождении
      • на свидетельство о браке
      • на справку об отсутствии брака
      • на свидетельство о расторжении брака
      • на свидетельство о смерти
      • Министерство юстиции
      • на нотариальную копию
      • на нотариальную доверенность
      • на нотариальные документы
      • на справку об отсутствии судимости
      • на справку из МВД
      • для Франции
      • для Турции
      • для Португалии
      • для Англии
      • для Аргентины
      • для Германии
      • для Голландии (Нидерландов)
      • для Греции
      • для Израиля
      • для Италии
      • для Испании
      • для Индии
      • для Кипра
      • для США
      • для Каймановых островов
      • для Латвии
      • для Люксембурга
      • для Мексики
      • для Мальты
      • для Макао
      • для Норвегии
      • для Румынии
      • для Словении
    • Легализация документов в ТПП
      • Легализация договоров (контрактов) в ТПП
      • Легализация сертификатов происхождения в ТПП РФ
      • Легализация инвойсов в ТПП РФ
    • Медицинские переводы
      • Заключений
      • Литературы
      • Документов
      • Нотариальный перевод
      • Справок
      • Срочный
      • Перевод медицинских статей
      • Перевод результатов анализов
      • Перевод истории болезни
      • Перевод эпикриза
      • Перевод клинических исследований
      • Перевод медицинских текстов
      • Перевод медицинских документов на английский
    • Перевод по отраслям
      • В области энергетики
      • В области химической промышленности
      • В сфере пищевой промышленности
      • В сфере авиации и авиастроения
      • В сфере автомобилестроения
      • В нефтегазовой отрасли
      • В сфере горнодобывающей промышленности и металлургии
      • В отрасли приборостроения
      • В отрасли промышленного оборудования
    • Судебный перевод
      • Лингвистическая экспертиза
    • Срочный перевод
      • Срочный письменный
      • Переводчик на срочную встречу
      • Срочный с нотариальным заверением
    • Легализация документов
      • Консульская легализация
      • Консульская легализация для Китая
      • Консульская легализация для ОАЭ
    • Дополнительные услуги перевода
      • Редакция
      • Верстка
      • Графический дизайн и предпечатная подготовка
      • Печать
      • Корректура
      • Создание глоссария или TM по материалам заказчика
      • Подбор переводчика
      • Курьерская доставка
      • Аудит переводчика
      • Экспертиза и оценка качества перевода
      • Рерайт текста
    Языки перевода
    • Европейские языки
    • Языки Азии и Африки
    • Языки РФ и СНГ
    Оплата
    Компания
    • О компании
    • История
    • Сертификаты
    • Технологии
    • Для вас работают
    • Отзывы
    • Вакансии
    • Реквизиты
    • Документы
    • Галерея
    • Проекты
      • Проекты в области энергетики
      • Синхронный перевод
    • Партнеры
    Контакты
    Тарифы
    Новости
    Статьи
    Акции
      Подать заявку
      Корпоративный сайт
      8 800 700-77-51
      +7 495 968-34-76
      Заказать звонок
      E-mail
      Частным клиентам: priv@b2bperevod.ru
      Корпоративным клиентам: corp@b2bperevod.ru
      Адрес
      117218, г. Москва, улица Кржижановского, дом 15 корпус 5, этаж/офис 4/414
      Режим работы
      Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00
      Подать заявку
      Корпоративный сайт
      Телефоны
      8 800 700-77-51
      +7 495 968-34-76
      Заказать звонок
      Корпоративный сайт
      Подать заявку
      • Кабинет
      • 8 800 700-77-51
        • Телефоны
        • 8 800 700-77-51
        • +7 495 968-34-76
        • Заказать звонок
      • 117218, г. Москва, улица Кржижановского, дом 15 корпус 5, этаж/офис 4/414
      • Частным клиентам: priv@b2bperevod.ru
        Корпоративным клиентам: corp@b2bperevod.ru
      • Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00

      «Цигель – цигель! Когда срочно необходим переводчик» - публикация от бюро переводов «Б2Б-Перевод»

      Главная
      —
      Новости
      —«Цигель – цигель! Когда срочно необходим переводчик» - публикация от бюро переводов «Б2Б-Перевод»
       Цигель – цигель! Когда срочно необходим переводчик - Фото в новостях агентства  «Б2Б -Перевод»
      27.04.2016
      Порядка 100 000 000 человек в Германии, Швейцарии, Австрии, Люксембурге, Лихтенштейне и Бельгии считают немецкий родным. Знание литературного немецкого языка в той или иной степени позволит общаться на бытовом уровне с носителями немецкого, однако это не даст возможности в полной мере вести диалог на бизнес темы, обсуждать особенности медицины, сельского хозяйства, экономики и любых других сфер, наполненных специальной лексикой.
      Оформите заявку на сайте, мы свяжемся с вами в ближайшее время и ответим на все интересующие вопросы.
      Заказать услугу
      ?

      Немецкий язык необходимо рассматривать как через историческую призму, так и оценивать географический фактор. Если вы хотя бы раз устраивали путешествие по стране, то наверняка обратили внимание – жители севера и юга Германии изъясняются по-разному, что уж говорить об австрийцах или швейцарцах.

      Однажды Марк Твен заканчивая книгу «Пешком по Европе» решил просклонять фразу «Добрый мой друг»:

      Единственное число:

      1. Именительный: Mein guter Freund
      2. Родительный: Meines guten Freundes
      3. Дательный: Meinem guten Freunde
      4. Винительный: Meinen guten Freund.

      Множественное число:

      1. Именительный: Meine guten Freunde
      2. Родительный: Meiner guten Freunde
      3. Дательный: Meinen guten Freunden
      4. Винительный: Meine guten Freunde

      После чего произнес гениальную фразу - "Пусть кандидат в сумасшедший дом запомнит все эти варианты, и за его избрание можно быть спокойным." В Германии лучше вовсе не иметь друзей, чем столько с ними возиться. Так родилось приложение к этой книге именуемое «Ужасы немецкого языка». Прошли годы, а с Марком Твеном согласятся и современные любители путешествовать. Так в чем же сложности языкового общения? Профессиональные лингвисты – переводчики выделяют несколько основных особенностей немецкого языка:

      1. Грамматика немецкого языка достаточно сложна. Во-первых это три вида глаголов – слабые, сильные и нерегулярные. Помимо этого выделяются три формы глагола - Инфинитив-Имперфект (Претеритум)-Партицип II. Спряжение глаголов как мы уже отметили выше, - это вообще отдельная история, требующая ни одного урока с персональным преподавателем.
      2. Рамочная конструкция построения предложения для не подготовленного слушателя может вызвать много сложностей для восприятия. Так обычно новички – переводчики приглашенные на синхронный перевод допускают ошибки в смысловом построении предложения. Это случается когда глагол, вторая часть составного сказуемого или отрицание ставится в конце фразы, что в значительной мере «на слух» изменяет смысл предложения.
      3. Однозначность фраз лишь на первый взгляд является плюсом. На самом деле однозначность может оказаться большой проблемой, ведь не всегда удобно, когда нет дополнительных двух – трех слов, для фразеологического маневра. Это особенно важно в частных переговорах, деловых встречах или небольших конференциях. Только переводчик в большим словесным запасом в состоянии подобрать максимально корректный, тактичный и вместе с тем адекватный перевод.

      Если вам требуется переводчик немецкого языка, необходимо основательно подойти в выбору исполнителя. Агентство «Б2Б - Перевод» предлагает профессиональных переводчиков – лингвистов блестяще владеющих не только литературным немецким, а отлично разбирающихся в диалектах, например немецко-платском.

      1. Более 500 профессиональных лингвистов – переводчиков высшей категории;
      2. 150 грамотных синхронистов;
      3. 24 часа в сутки, 7 дней в неделю.

      Наше бюро переводов находится в Москве, однако работаем мы по всему миру и в любой момент готовы выехать в любую точку земли, где есть аэропорт и помочь вам провести переговоры на самом высоком уровне.

      Дополнительно

      Команда агентства "Б2Б-Перевод" — профессионалы высокого класса, чей опыт, интуиция и глубокое понимание процессов позволяют максимально быстро и качественно справляться с любыми задачами. Постоянно к вашим услугам более 500 человек: письменные переводчики, корректоры, редакторы, переводчики-синхронисты, гиды-переводчики, специалисты по культуре и этикету различных народов. Мы на связи двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю, в любом часовом поясе.

      Назад к списку

      Наши специалисты ответят на любой интересующий вопрос
      Задать вопрос
      8 800 700-77-51
      8 800 700-77-51
      +7 495 968-34-76
      Заказать звонок
      E-mail
      Частным клиентам: priv@b2bperevod.ru
      Корпоративным клиентам: corp@b2bperevod.ru
      Адрес
      117218, г. Москва, улица Кржижановского, дом 15 корпус 5, этаж/офис 4/414
      Режим работы
      Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00
      Заказать звонок
      Частным клиентам: priv@b2bperevod.ru
      Корпоративным клиентам: corp@b2bperevod.ru
      117218, г. Москва, улица Кржижановского, дом 15 корпус 5, этаж/офис 4/414

      © 2023 Переводчики - суперпрофессионалы

      Политика конфиденциальности
      Подписаться на рассылку
      Услуги Контакты Поиск Оплата Языки Главная Акции Новости Сотрудники Отзывы Карьера FAQ Компания Проекты