С 21 по 26 января на площадке МГЛУ профессиональные переводчики, эксперты отрасли и студенты встретились, чтобы обсудить будущее профессии на втором международном форуме устных переводчиков «Глобальный диалог».
Организаторы форума вспомнили заслуги великих российских и мировых переводчиков, которые внесли вклад в развитие лингвистики, теории перевода, лексикографии и многих других языковых дисциплин: залы образовательной и деловой программы были названы в их честь. Среди известных имен: Нора Галь, Гелий Чернов, Рюрик Миньяр-Белоручев, Като Ломб, братья Каминкеры, Михаил Цвиллинг.
Дополнительно
Команда агентства «Б2Б-Перевод» — профессионалы высокого класса, чей опыт, интуиция и глубокое понимание процессов позволяют максимально быстро и качественно справляться с любыми задачами. Постоянно к вашим услугам более 500 человек: письменные переводчики, корректоры, редакторы, переводчики-синхронисты, гиды-переводчики, специалисты по культуре и этикету различных народов. Мы на связи двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю, в любом часовом поясе.