23.11.17 вышел Новый русско-китайский бизнес-разговорник. Издание подготовлено совместно с нашими друзьями «РПС-Принт».
23.11.17 в преддверии Инвестиционного воркшопа «Практики подготовки Инвест pipeline и IR команд для эффективного привлечения инвестиций из Материкового и Оффшорного Китая», где агентство «Б2Б-Перевод» выступает партнером, вышел в свет Новый русско-китайский бизнес-разговорник импортера и экспортера товаров и услуг. Разговорник рассчитан на использование в личном общении и помогает наладить коммуникацию в различных деловых и рабочих ситуациях. В издании на русском, китайском и в кириллической транслитерации приведены наиболее употребительные фразы для общения с китайскими бизнесменами при встрече, переговорах, проведении банкетов и покупке сувениров. В новую версию разговорника наши переводчики и редакторы включили новые остро актуальные разделы по инвестициям, особым экономическим зонам, криптовалюте и цифровой экономике. Издание подготовлено совместно с нашими друзьями и партнерами, типографией «РПС-Принт».
Фотогалерея
Дополнительно
Команда агентства «Б2Б-Перевод» — профессионалы высокого класса, чей опыт, интуиция и глубокое понимание процессов позволяют максимально быстро и качественно справляться с любыми задачами. Постоянно к вашим услугам более 500 человек: письменные переводчики, корректоры, редакторы, переводчики-синхронисты, гиды-переводчики, специалисты по культуре и этикету различных народов. Мы на связи двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю, в любом часовом поясе.