Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика
Профессиональные переводы от 1 дня
Заказать звонок

Меню сайта

Апостиль для Финляндии

Дистанционное оказание услуги
Прием заявок из любой страны
Не уложились в сроки вернем деньги
Соблюдаем стандарты ГОСТ и ISO.

Бюро «Б2Б-Перевод» проставляет апостиль Финляндии в Москве в стандартном и срочном порядке в течение 1 дня. С каждым клиентом работает команда менеджеров, нотариусов и переводчиков, что позволяет нам гарантировать положительный результат и избежать отказа.

  • Иконка

    Дистанционный сервис

    Мы предоставляем услугу в РФ, а вы можете заказать апостиль из любой точки планеты, почти не выходя из дома!

  • Иконка

    Не уложились в сроки – вернем деньги

    При заказе срочного апостиля – гарантируем срок выполнения. Если сроки не выдержали – возвращаем деньги с готовым документом.

  • Иконка

    Доставка в любую точку планеты

    Если вы сделали заказ из другой страны, то мы можем отдать документы родственникам в РФ или отправить вам.

Знаки качества:

Картинка
Картинка
Картинка
Картинка

На какие документы ставится апостиль для Финляндии?

В 1965 году Финляндия стала участницей Гаагской конвенции, которая заменила процедуру консульской легализации. Согласно данному договору, государство признает российские документы с проставленным прямоугольным штампом, подтверждающим подлинность.

Наша компания занимается проставлением апостиля на документы, которые выдают такие органы как:

  •  ЗАГС: Свидетельство о рождении, Свидетельство о заключении (расторжении) брака, Свидетельство о смерти и др.;
  •  МВД: Справка об отсутствии судимости, наличии или погашенной судимости;
  •  Департамент образования: дипломы, аттестаты с приложениями (выписками) с оценками;
  •  Нотариальные документы: завещания, договора, согласия и др., а также нотариальные копии документов, оригиналы которых согласно Гаагской конвенции невозможно легализовать путем апостилирования.

Чаще всего апостиль Финляндия запрашивает при оформлении визы, переезде на ПМЖ, трудоустройстве, вступлении в брак и поступлении в учебное заведение.

Апостиль для Финляндии от B2B перевод

Цены на апостиль Финляндии

Услуга Срок Цена
Стандартный 5 дней 4 500 р.
Срочный* На следующий день 15 000 р
Сверхсрочный* В день подачи документа 25 000 руб.
Срочное апостилирование оригинала диплома /аттестата* от 10 до 30 рабочих дней 30 000 руб.
Нотариальная копия 180 р./страница

* На тарифы срочный и сверхсрочный апостиль министерства юстиции действует гарантия если не уложились в сроки то вернем 100% оплаты.

Апостилирование оригинала и нотариальной копии

Перед заказом услуги узнайте в зарубежном учреждении, какая требуется форма документа. Особенно это касается апостилирования дипломов и аттестатов, выданных в других регионах России. Департамент образования проводит длительную процедуру проверки выдачи документов, которая может затянуться на несколько месяцев. Хотя официально срок апостилирования в нашей стране составляет 45 дней. Наши специалисты напрямую взаимодействуют с учебными заведениями и помогут поставить штамп за 15-30 дней.

Апостиль Финляндии на нотариальную копию в стандартном порядке ставится в Минюсте за 5-8 дней. За отдельную плату можно выполнить процедуру за 1-3 дня и даже день в день.

Как заказать Апостиль

Листайте влево/вправо
Шаг 1
Заявка
Вы отправляете заявку на сайте или на почту corp@b2bperevod.ru

Отправить заявку
Шаг 2
Изучение материала
Мы изучаем материал, выстраиваем алгоритм и сроки
Шаг 3
Коммерческое предложение
Мы делаем коммерческое предложение с разными сроками
Шаг 4
Выбор варианта
Вы выбираете самый подходящий вариант
Шаг 5
Легализация
Наши юристы быстро и качественно легализуют ваши документы
Шаг 6
Получение документа
Вы получаете легализованный документ в срок

Как мы легализуем

3500 рублей за документ при заказе от 10 документов

Cкорость простановки апостиля от 1 дня

25+ профильных специалистов перевод будет выполнен качественно

1000 документов в неделю

5 показатель качества на Яндексе

Более 10 лет опыт легализации

Наша компания также осуществляет двойное апостилирование. Под этой услугой понимается проставление апостиля на оригинал, после чего переводчик выполняет перевод на государственный финский язык, а наш нотариус заверяет его. На нотариально заверенный перевод также ставится штамп.

Узнать больше информации и заказать услуги апостилирования Вы можете у наших менеджеров по номеру телефона, указанному на сайте.

Цепочка работы с вашим документом

Листайте влево/вправо
Шаг 1
Проектный менеджер
Принимает заказ, рассчитывает его стоимость и сроки
Шаг 2
Юрист
Составляет алгоритм легализации
Шаг 3
Сотрудник отдела легализации
Выполняет легализацию документа с учетом вашего ТЗ юриста
Шаг 4
Переводчик/корректор
Переводит документ
Шаг 5
Нотариус
Делает нотариальные копии, удостоверяет перевод
Шаг 6
Проектный менеджер
Выдает готовый документ

Документы

Посмотрите отзывы наших клиентов

Получите консультацию специалиста
по телефону через несколько минут

Звоните Пн-Пт с 9:00-18:00

+7 (495) 481-05-70
Заполните форму и мы вам перезвоним
  • Выясним ваши идеи и замыслы;
  • Узнаете с чего начать;
  • Обговорим бюджет;
  • Расскажем, что входит в стоимость;
  • Ответим на вопросы

Анатолий Лунев

Директор по развитию