Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика
Профессиональные переводы от 1 дня
Заказать звонок

Меню сайта

Перевод научных статей

Стоимость от 1,5р.слово
100+языков и 100% NDA;
Соблюдаем стандарты ГОСТ и ISO.
Качество по TQI не менее 85!

Компания «Б2Б-Перевод» оказывает услуги перевода научных статей в Москве с 2011 года, выполняя переводы научных статей и текстов 57 мировых языков.
Клиенты обращаются к нам в случаях, когда требуется помощь опытных профессионалов своего дела, например:

  • Необходимо сделать перевод диссертации, дипломной работы или реферата для обучения за границей.
  • Запланировано издание научного труда, выпуск серии научной литературы.
  • Нужно ознакомиться с результатами исследования, выполненного зарубежными учеными.

Для определения точной стоимости перевода научной статьи и сроков выполнения заказа заполните форму обратной связи на нашем сайте. Мы сотрудничаем с частными лицами и корпоративными клиентами из Москвы и других городов России, работаем со многими языками, включая восточные и редкие.

  • Иконка

    Бессрочная гарантия

    Мы предоставляем бессрочную гарантию на качество наших переводов

  • Иконка

    Плохой перевод – вернем деньги

    При обоснованной претензии — бесплатно все исправим, а при экспертной оценке вернем стоимость перевода

  • Иконка

    Бесплатный пробный перевод

    Сделаем тестовый перевод в нескольких тарифах, чтобы вы могли выбрать оптимальный вариант для вас

Знаки качества:

Картинка
Картинка
Картинка
Картинка

Перевод научных статей

Цены на перевод научных статей

Язык Стандартный* Профессиональный** Экспертный***
Английский 390\450 665\730 1950
Немецкий
Французский
Испанский
Итальянский
460\510 745\795 2000
Скандинавские, прибалтийские
и редкие европейские языки
600\650 950\1000 2200
Восточные языки 900\990 1200\1400 2500
Славянские языки 370\420 640\690 1200
Неславянские языки стран СНГ 575\600 900\990 1800

* — стандартный для документов с невысоким количеством повторов

** — профессиональный для сложных тематик, требующих специальной лексики

*** — экспертный для имиджевых материалов, обладающих повышенной важностью

Какие научные документы мы переводим

  • Статьи и обзоры.
  • Аннотации, рецензии.
  • Книги, журналы.
  • Учебная литература.
  • Нормативные документы (ГОСТы и т. д.).
  • Исследования и публикации в различных сферах науки.
  • Дипломы и диссертации.
  • Чертежи, графики, таблицы, диаграммы.
  • Тендерная документация.

Как заказать перевод

Листайте влево/вправо
Шаг 1
Заявка
Вы отправляете заявку на сайте или на почту corp@b2bperevod.ru

Отправить заявку
Шаг 2
Изучение материала
Мы изучаем материал, выстраиваем алгоритм и сроки
Шаг 3
Коммерческое предложение
Мы делаем коммерческое предложение с разными сроками
Шаг 4
Выбор варианта
Вы выбираете самый подходящий вариант
Шаг 5
Перевод
Отдел производства быстро и качественно переводит ваш текст
Шаг 6
Получение документа
Вы получаете готовую работу в срок

Как мы переводим

Над переводом каждой страницы работают несколько специалистов разного профиля. При этом почти всегда они работают одновременно. За счет этого в результате мы получаем быстрый и качественный перевод.

1,5 рубля за слово

500+ профильных переводчиков

90 TQI показатель качества перевода

170 языковых пар

800 страниц в неделю

85 TQI и меньше - Возвращаем деньги

Виды научных переводов

  • Письменный. Одна из самых востребованных услуг у клиентов нашего бюро.
  • Устный. Обычно используется в рамках проведения конференций, семинаров и лекций.
  • Реферативный. Подразумевает сжатие текста при переводе.
  • Аннотационный перевод, перевод-резюме. Позволяет вычленить из текста главное и кратко изложить суть научной статьи или другого труда.
  • Перевод заголовков. Требуется при составлении картотек, библиотечных каталогов и справочников.

Из чего складывается цена

Стоимость перевода научной статьи зависит от:

  1. Объема работ, который необходимо выполнить. Цена письменного перевода считается по страницам. В среднем на одной странице формата А4 помещается 1800 символов печатного текста.
  2. Языка. Перевод с / на редкий язык, как правило, стоит дороже.
  3. Тематики материала. Чем сложнее текст, тем выше может быть цена работы переводчиков.
  4. Дополнительных услуг специалистов. Например, если нужен перевод с сокращением и выделением из текста главных тезисов.

Стоимость научного перевода от 350 ₽/стр.

Цепочка работы с вашим переводом:

Листайте влево/вправо
Шаг 1
Проектный менеджер
Принимает заказ, рассчитывает его стоимость и сроки
Шаг 2
Верстальщик
Разверстывает файлы и готовит к работе в CAT-системе
Шаг 3
Переводчик
Выполняет перевод в CAT-системе с учетом вашего ТЗ и принятой терминологии
Шаг 4
Редактор/корректор
Проверяет перевод, устраняя возможные стилистические недочеты, ошибки и опечатки
Шаг 5
Верстальщик
Подверстывает документ, при необходимости готовит под печать
Шаг 6
Проектный менеджер
Выдает готовый документ

Как мы работаем

  • Для заказа перевода позвоните по телефону 8 (800) 700-77-51, +7 (495) 968-34-76 или оставьте заявку на сайте, приложив к ней текст научной статьи. В течение 5-ти минут после получения обращения мы рассчитаем стоимость и сроки выполнения задания.
  • Вас устраивают условия сотрудничества? Отлично, тогда мы заключаем с вами договор, получаем предоплату и приступаем к работе.
  • Мы отправляем вам готовый перевод удобным для вас способом: по email, почтой или курьерской доставкой.

Посмотрите отзывы наших клиентов

Получите консультацию специалиста
по телефону через несколько минут

Звоните Пн-Пт с 9:00-18:00

+7 (495) 481-05-70
Заполните форму и мы вам перезвоним
  • Выясним ваши идеи и замыслы;
  • Узнаете с чего начать;
  • Обговорим бюджет;
  • Расскажем, что входит в стоимость;
  • Ответим на вопросы

Анатолий Лунев

Директор по развитию