Обращаем взор на Восток и проводим research
✓ Проведите «разведку» — определите целевой рынок и его ключевых игроков, выявите конкурентов и проверьте, есть ли на зарубежном рынке аналоги вашего товара.
✓ Выполните «домашнюю работу»: прочтите книги и статьи о выбранной стране, особенностях национального характера и делового этикета, изучите культурный контекст.
Готовимся к поездке или визиту иностранного партнера
✓ Подготовьте раздаточный материал, визитки и сувенирную продукцию на языке выбранной страны.
✓ Переведите презентацию о компании.
✓ Подберите подходящее место для встречи с иностранным партнером.
Налаживаем контакты
✓ Познакомьтесь с уже работающими на рынке предпринимателями, посетите конференции по интересующей вас тематике, загляните в торгово-промышленную палату.
Учитываем языковые и культурные особенности страны
✓ Переведите название вашей компании и бренда максимально прозрачно и понятно.
✓ При переводе и адаптации рекламной продукции для зарубежных партнеров учтите культурную специфику страны: особенности «национального характера», традиции, уклад повседневной жизни.
✓ Подготовьте инфографику для наглядной демонстрации ваших достижений, которая отразит возраст вашей компании, количество сотрудников и клиентов, объемы производства и планы на будущее.
✓ Переведите сайт и адаптируйте его под особенности целевого рынка.
✓ Обязательно учтите национальную специфику и проконсультируйтесь с профессиональными переводчиками/лингвистами/специалистами по кросс-культурной коммуникации.