Размер шрифта
Цвет фона и шрифта
Изображения
Озвучивание текста
Обычная версия сайта
8 800 700-77-51
8 800 700-77-51
+7 495 968-34-76
Заказать звонок
E-mail
Частным клиентам:
priv@b2bperevod.ru
Корпоративным клиентам:
corp@b2bperevod.ru
Адрес
117218, г. Москва, улица Кржижановского, дом 15 корпус 5, этаж/офис 4/414
Режим работы
Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00
Подать заявку
Отзывы
Сертификаты
Технологии
Вопрос-ответ
Контакты
...
...
8 800 700-77-51
8 800 700-77-51
+7 495 968-34-76
Заказать звонок
E-mail
Частным клиентам:
priv@b2bperevod.ru
Корпоративным клиентам:
corp@b2bperevod.ru
Адрес
117218, г. Москва, улица Кржижановского, дом 15 корпус 5, этаж/офис 4/414
Режим работы
Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00
Войти
Услуги перевода
Письменные переводы
Договоров
Юридический
Политический
Финансовый
Публицистический
Технологический
Художественный
Медицинский
Медицинских документов
Фармацевтический
Научных статей
Экономический
Деловой переписки
Текста носителем языка
Документов
Сопроводительных документов
Таможенной декларации (ГТД)
Бухгалтерских документов
Рекламных текстов
Устный перевод
Синхронный
Устный перевод докладов
Устный юридический перевод
Устный перевод документов
Устный перевод деловых встреч
Устный технический перевод
Последовательный перевод документов
Cинхронный перевод на конференции
Устный перевод симпозиума
Zoom синхронный перевод
Удаленный синхронный
Последовательный перевод
Последовательный Zoom
Деловых встреч
Переводчик на выставку
Перевод телефонных переговоров
Обслуживание деловых встреч и переговоров
Шушутаж
Переводчик для сопровождения делегации
Нотариальный перевод
Водительских прав
Свидетельства о рождении
Паспорта
Диплома
Личных документов
Нотариальный печатей и штампов
Нотариальный учредительных документов
Технический перевод
Технический
Проектно-строительной документации
Технической документации
Технических инструкций
Руководств по эксплуатации (руководства пользователя / руководства оператора)
Локализация и перевод ПО и веб-сайтов
Локализация программного обеспечения
Cайта на английский язык
Поддержка сайта, новостей, обновлений
В электронной коммерции
Перевод мультимедиа
Аудиовизуальный
Компьютерных игр
Видео
Создание субтитров
Закадровый
Расшифровка аудио и видео
Дубляж фильмов
Фильмов
Сценариев
Апостиль документов
Стоимость
Срочный
диплома о высшем образовании
на аттестат
на документы об образовании
Проставление ЗАГС
на свидетельство о рождении
на свидетельство о браке
на справку об отсутствии брака
на свидетельство о расторжении брака
на свидетельство о смерти
Министерство юстиции
на нотариальную копию
на нотариальную доверенность
на нотариальные документы
на справку об отсутствии судимости
на справку из МВД
для Франции
для Турции
для Португалии
для Англии
для Аргентины
для Германии
для Голландии (Нидерландов)
для Греции
для Израиля
для Италии
для Испании
для Индии
для Кипра
для США
для Каймановых островов
для Латвии
для Люксембурга
для Мексики
для Мальты
для Макао
для Норвегии
для Румынии
для Словении
Легализация документов в ТПП
Легализация договоров (контрактов) в ТПП
Легализация сертификатов происхождения в ТПП РФ
Легализация инвойсов в ТПП РФ
Медицинские переводы
Заключений
Литературы
Документов
Нотариальный перевод
Справок
Срочный
Перевод медицинских статей
Перевод результатов анализов
Перевод истории болезни
Перевод эпикриза
Перевод клинических исследований
Перевод медицинских текстов
Перевод медицинских документов на английский
Перевод по отраслям
В области энергетики
В области химической промышленности
В сфере пищевой промышленности
В сфере авиации и авиастроения
В сфере автомобилестроения
В нефтегазовой отрасли
В сфере горнодобывающей промышленности и металлургии
В отрасли приборостроения
В отрасли промышленного оборудования
Судебный перевод
Лингвистическая экспертиза
Срочный перевод
Срочный письменный
Переводчик на срочную встречу
Срочный с нотариальным заверением
Легализация документов
Консульская легализация
Консульская легализация для Китая
Консульская легализация для ОАЭ
Дополнительные услуги перевода
Редакция
Верстка
Графический дизайн и предпечатная подготовка
Печать
Корректура
Создание глоссария или TM по материалам заказчика
Подбор переводчика
Курьерская доставка
Аудит переводчика
Экспертиза и оценка качества перевода
Рерайт текста
Языки перевода
Европейские языки
Языки Азии и Африки
Языки РФ и СНГ
Оплата
Компания
О компании
История
Сертификаты
Технологии
Для вас работают
Отзывы
Вакансии
Реквизиты
Документы
Галерея
Проекты
Проекты в области энергетики
Синхронный перевод
Партнеры
Контакты
Тарифы
Новости
Статьи
Акции
Подать заявку
8 800 700-77-51
+7 495 968-34-76
Заказать звонок
E-mail
Частным клиентам:
priv@b2bperevod.ru
Корпоративным клиентам:
corp@b2bperevod.ru
Адрес
117218, г. Москва, улица Кржижановского, дом 15 корпус 5, этаж/офис 4/414
Режим работы
Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00
Подать заявку
Телефоны
8 800 700-77-51
+7 495 968-34-76
Заказать звонок
Подать заявку
Кабинет
8 800 700-77-51
Телефоны
8 800 700-77-51
+7 495 968-34-76
Заказать звонок
117218, г. Москва, улица Кржижановского, дом 15 корпус 5, этаж/офис 4/414
Частным клиентам:
priv@b2bperevod.ru
Корпоративным клиентам:
corp@b2bperevod.ru
Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00
Советы заказчику
Главная
—
Статьи
—
Советы заказчику
За все время
2021
2019
2018
2017
Советы заказчику
2 апреля 2021
Почему вызов лингвистического эксперта в суд – отличная идея?
Советы заказчику
27 марта 2021
Почему, когда нужны переводы, агентство переводов – прекрасное решение?
Советы заказчику
9 декабря 2019
Хотелось бы VS нужно: Спрос и потребность при выборе подрядчика на переводы
Советы заказчику
17 ноября 2019
Бюро переводов – польза или переплата?
Советы заказчику
18 сентября 2019
Крупное бюро, нишевое бюро, бюро рядом с нотариусом или фрилансер – кому доверить свой перевод?
Советы заказчику
3 сентября 2019
Как выбрать подрядчика по лингвистическим услугам и почему это так важно
Советы заказчику
28 августа 2019
Открытый путь к новым рынкам: лайфхаки по «упаковке» бизнеса
Советы заказчику
29 июля 2019
Как не переплатить за устного переводчика на переговорах
Советы заказчику
12 марта 2019
Как выжить в конце года: услуги срочного перевода
Советы заказчику
26 февраля 2019
Переводчик китайского языка: как выбрать?
Советы заказчику
5 февраля 2019
Как путешествовать, не зная ни одного иностранного языка: лайфхаки
Советы заказчику
22 января 2019
Лингвистическая поддержка ВЭД: к новым горизонтам и новым рынкам
Советы заказчику
8 января 2019
Чек-лист участника ВЭД
Советы заказчику
25 декабря 2018
Как построить отношения с иностранными партнерами: бизнес, дружба и военные хитрости
Советы заказчику
5 апреля 2017
Как найти поставщиков из Китая
Советы заказчику
3 апреля 2017
Каталог прямых поставщиков из Китая
Советы заказчику
29 марта 2017
Как найти прямые контакты с китайскими партнерами
Советы заказчику
27 марта 2017
Как найти партнеров в Китае
Советы заказчику
24 марта 2017
Как выйти на китайский рынок
Советы заказчику
14 марта 2017
Легализация документов из Китая
Загрузить еще
1
2
Все статьи
Виды и тематики переводов
20
Переводчик - звучит гордо
6
Полемика о переводе
9
Расширяем кругозор
2
Советы заказчику
23
Технологии перевода
5
Трудности перевода
9