Пост оплата для юридических лиц при заключении договора
Письменный перевод личных документов с таджикского языка
Россия для жителей Таджикистана – вакантный рынок рабочих специальностей. В этой связи агентство переводов Б2Б — Перевод выполнит переводы для физических лиц:
Мы предоставляем бессрочную гарантию на качество наших переводов
При обоснованной претензии — бесплатно все исправим, а при экспертной оценке вернем стоимость перевода.
Сделаем тестовый перевод в нескольких тарифах, чтобы вы могли выбрать оптимальный вариант для вас.
Как показывает практика, переводы личного характера наиболее актуальны в следующих случаях:
Готовя пакет документов для переводчика, следует учесть утвержденные формальности и правила. Так, например, перевод паспорта с нотариальным заверением проводится при соблюдении следующих условий:
Для нас нет стандартных задач. Ваш проект – уникален и мы сделаем все, чтобы выполнить его достойно.
Стоимость перевода на таджикский язык начинается от 600 рублей
Таджикский язык относится к иранской ветви индо-иранских языков. История становления таджикского языка уходит корнями к персидскому государству. Именно на просторах Персии и зарождался таджикский язык. Первоначально язык именовался «фарсии дари» и носил статус скорее «уличного» языка. Несмотря на многовековые распри, до сих пор жители Таджикистана и Ирана могут понимать друг друга, без переводчиков.
1,5 рубля за слово
500+ профильных переводчиков
90 TQI показатель качества перевода
170 языковых пар
800 страниц в неделю
85 TQI и меньше - Возвращаем деньги
Над переводом каждой страницы работают несколько специалистов разного профиля. При этом почти всегда они работают одновременно. За счет этого в результате мы получаем быстрый и качественный перевод.
Литературный таджикский язык в значительной мере отличается от персидского языка по фонетическим показателям. С введением в 1939 году алфавита на основе кириллицы, пропасть между таджикским и персидским языками стала еще глубже. Таджикский язык в сравнении с персидским обладает большей архаичностью лексики. Встречающиеся идиомы речи сохраняют наследие классического периода датируемого IX—XV веками.
Только услуги грамотного переводчика позволят верно интерпретировать искомую информацию, основываясь на контексте, элементах сочетания слов и имея знания об особенностях использования терминологии таджикского языка.
Не зря мы подробно рассказали о близости персидского языка (или собственно фарси) и таджикского языка. Агентство переводов Б2Б — Перевод выполнит перевод документации на любом из диалектов, видов или подвидов фарси.
Звоните Пн-Пт с 9:00-18:00
+7 (495) 481-05-70Анатолий Лунев
Директор по развитию
Обновлен:
13.07.2022