Наше бюро переводов может выполнить технический перевод с баскского языка таких материалов, как руководства по эксплуатации, технические описания, технические задания, схемы, чертежи, проекты и пр.
Технический перевод баскского языка
При необходимости наше Бюро может выполнить технический перевод с баскского языка следующих материалов:
- Технические описания;
- Технические задания;
- Схемы;
- Чертежи;
- Проекты;
- Руководства по эксплуатации и т. д.
Распространен в северных областях Испании, а также южных областях Франции. Данный язык относится к числу изолированных языков и поэтому не относится ни к одной из известных групп. Баскский язык не пользуется популярность, но, тем не менее, на нем говорят около миллиона людей, в том числе и на некоторых территориях Австралии, а также Америки.
Наше Бюро переводов на баскский язык предоставляет следующие дополнительные услуги:
- Верстка перевода с баскского языка;
- Апостиль баскский язык;
- Срочный перевод на баскский язык;
- Нотариальный перевод баскского языка;
- Перевод на баскский язык с нотариальным заверением.
Стоит упомянуть, что наша компания предоставляет бесплатную доставку выполненного материала по Москве, а также организует доставку посредством почтовой службы в другие регионы.
Технические переводы – это общее понятие, которое включает огромное количество различных направлений. Техникой считается как оборудование для нефти и газа, автомобили, электрооборудование, узлы, агрегаты, различные приспособления, так и все что связано с энергетикой, все что со строительством, инженерией, проектированием и многими-многими другими вещами.
Для того чтобы более подробно узнать, к какой именно сфере мы относим ваш перевод, и по какому тарифу мы рекомендуем его переводить, лучше всего направить нам документы на расчет. Почему? Потому что перевод может быть техническим, но в зависимости от того, насколько сложные документы, насколько в них много чертежей, графиков, схем, насколько они насыщены специализированной лексикой, для перевода которой нужно быть специалистом в этой области знания, формируется стоимость и сроки перевода каждого конкретного документа. И сказать, что есть какой-то общий тариф, общий срок и общий процесс для выполнения технических переводов, на данный момент нельзя.