Яндекс.Метрика
Профессиональные переводы от 1 дня
Заказать звонок

Меню сайта

Юридический перевод испанского языка

Испания XXI века одна из самых значимых фигур мировой арены бизнеса. Дополнительный бонус к весомости испанского языка добавляют страны, ведущие деловые переговоры и оформляющие бумаги на испанском языке. К ним относятся: Мексика, Аргентина, Боливия, Коста-Рика, Колумбия, Венесуэла и многие другие.

Пост оплата для юридических лиц при заключении договора

от 450 ₽/час
Заказать
Бесплатное тестирование перевода!

Испания XXI века одна из самых значимых фигур мировой арены бизнеса. Дополнительный бонус к весомости испанского языка добавляют страны, ведущие деловые переговоры и оформляющие бумаги на испанском языке. К ним относятся: Мексика, Аргентина, Боливия, Коста-Рика, Колумбия, Венесуэла и многие другие.

Именно поэтому срочный перевод испанского языка в Москве стал одним из самых популярных направлений переводов. Агентство переводов Б2Б — Перевод предлагает скорость исполнения задач, без ущерба качеству.

  • Иконка

    Бессрочная гарантия

    Мы предоставляем бессрочную гарантию на качество наших переводов

  • Иконка

    Плохой перевод – вернем деньги

    При обоснованной претензии — бесплатно все исправим, а при экспертной оценке вернем стоимость перевода.

  • Иконка

    Бесплатный пробный перевод

    Сделаем тестовый перевод в нескольких тарифах, чтобы вы могли выбрать оптимальный вариант для вас.

Знаки качества:

Картинка
Картинка
Картинка
Картинка

Б2Б — Перевод – это команда профессионалов, работающая на результат. Мы гарантируем оперативность, индивидуальный подход и профессионализм вне зависимости от объема заказа. Наше бюро выполняет следующие виды юридического перевода с испанского на русский или другой язык для юридических и физических лиц:

  • Юридический перевод (договора, правовые документы, нормативные документы, уставы предприятий, справки, приказы, интерпретационные акты и все прочие документы, фиксирующие юридические факты);
  • Учредительных документов, лицензий;
  • Договоров и доверенностей;
  • Судебной документации;
  • Специализированный перевод банковской и финансовой документации (банковские выписки, финансовые выписки, расходные и приходные кассовые ордера, квитанции, справки об открытии и состоянии счетов, финансовые документы на недвижимость, чеки, талоны и прочая документация, имеющая финансовую подоплеку);
  • Бизнес – планы;
  • Судебная документация;
  • Тендерная документация;
  • Партнерская документация;

Юридический перевод испанского языка

Тематики письменного перевода:

  • Архитектура / Строительство;
  • Дизайн / Проектирование / Моделирование;
  • Виноделие;
  • Информационные технологии;
  • Искусство;
  • Промышленность (легкая и тяжелая);
  • Машиностроение;
  • Металлургия;
  • Нефтегазовый сектор;
  • Оборона;
  • Сфера обслуживания;
  • Туризм;
  • Энергетика;

Стоимость перевода на испанский язык начинается от 450 рублей

Как заказать перевод

Листайте влево/вправо
Шаг 1
Заявка
Вы отправляете заявку на сайте или на почту corp@b2bperevod.ru

Отправить заявку
Шаг 2
Изучение материала
Мы изучаем материал, считаем объем и сроки
Шаг 3
Коммерческое предложение
Мы делаем коммерческое предложение с разными тарифами и сроками
Шаг 4
Выбор варианта
Вы выбираете самый подходящий вариант
Шаг 5
Перевод
Отдел производства быстро и качественно переводит ваш текст
Шаг 6
Получение документа
Вы получаете готовую работу в срок

Кастильские языки и прочие диалекты

Среди лингвистов и филологов бытует два кардинально отличающихся мнения. Первые специалисты заверяют, что кастильский – это язык средневековья, на котором говорили в Кастилии. Другие же напротив, убеждены, что использование термина «испанский язык» не корректно, так как оно указывает на то, что этот язык в Испании один. А это значит, что каталанский, галисийский, баскский, аранский, арагонский и астурийский — не испанские языки. Естественно, такое заявление – недопустимо.

Как мы переводим

1,5 рубля за слово

500+ профильных переводчиков

90 TQI показатель качества перевода

170 языковых пар

800 страниц в неделю

85 TQI и меньше - Возвращаем деньги

Над переводом каждой страницы работают несколько специалистов разного профиля. При этом почти всегда они работают одновременно. За счет этого в результате мы получаем быстрый и качественный перевод.

Вне зависимости от идей тех и других, мировое сообщество просто обязано принять языки и диалекты Испании. Тем более что внутренние прения никак не регламентируются на законодательном уровне, и объем документов, оформляемых с учетом региональных особенностей и диалектов, растет с каждым днем.

Посмотрите отзывы наших клиентов

Получите консультацию специалиста
по телефону через несколько минут

Звоните Пн-Пт с 9:00-18:00

+7 (495) 481-05-70
Заполните форму и мы вам перезвоним
  • Выясним ваши идеи и замыслы;
  • Узнаете с чего начать;
  • Обговорим бюджет;
  • Расскажем что входит в стоимость;
  • Ответим на вопросы;

Анатолий Лунев

Директор по развитию

Наши акции

Листайте влево/вправо
СКИДКА 10% на перевод вебсайтов!
СКИДКА 5% для многодетных семей
Отсканируйте для открытия чата с телефона
Отсканируйте для открытия чата с телефона